北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 62 vendredi, 6. Märs
島での聞き込み
島での伝聞や噂の表現を学ぶ
👨 Petra, denkst du,
Dass Klaus Sturmbeker die
gleiche Landschaft gesehen hat?
ペトラ、どう思う、
クラウト・シュトゥルムベーカーも
同じ風景をみていたのかな?
●du denkst < denken [dέŋkənデンケン] 考える think
●gleich(e) [ɡlaIçグラィヒ] adj. 同じ equal
●Landschaft [lánt-ʃaftラントシャフト] f. 風景 landscape
●gesehen 過去分詞 < sehen [zéːənゼーエン] 見える
👩 Lass uns mal die Einheimischen fragen.
ちょっと地元の人に聞いてみましょうか。
●lass < lassen [lasənラッセン] させる let
●Einheimischen [áInhaImIʃən] pl. f. 地元の人(たち)
●fragen [fráːɡənフラーゲン] 尋ねる ask
👨 Entschuldigen Sie bitte.
すみません。
●Entschuldigen Sie ! [εnt-ʃύldIɡənエントシュルディゲン] excuse
●Fischer [fɪʃɐ] m. 漁師
Darf ich Sie mal etwas fragen?
ちょっとお尋ねしてもいいですか?
●darf [darf] < dürfen [dÝrfən] ~してもよい may
●mal [maːl] adv. ちょっと
●etwas [έtwas](何か)あるもの、あること something
👦 Ja? はい?
👨 Wissen Sie etwas über Klaus Sturmbaker?
クラウス・シュトゥルムベーカーについて
何かご存じでしょうか?
●wissen [vísənヴィセン](~⁴を知識として)知っている know
●über [ýːbərユーバァ](テーマ)~⁴について about
👦 Jeder auf der Insel kennt
die Geschichte von Klaus Sturmber.
この島の人間はみんな
クラウス・シュトゥルムベーカーの物語を知っているよ。
●Jeder [jéːdərイェーダァ] それぞれの(人)everyone
●auf [aυfアォフ] on
●kennt < kennen [kέnənケネン](見聞して)知っている know
●Geschichte [ɡəʃÍçtəゲシヒテ] f. 物語、お話 story
●von [fɔnフォン](所属・作者)~の of
Es heißt,
sein Grab befand sich am südlichen Ende
der Nachbarinsel Dume.
彼の墓は隣の島、デューネ島の南の端にあったらしいよ。
📒es heißt ~らしい、~だそうだ、~とうわさされている
●sein [zaInザイン] 彼の his
●heißen [háIsənハィセン] say, be called
●Grab [ɡraːpグラープ] n. 墓 grave
●befand 過去形
< befinden(sich とともに)ある
●südlichen < südlich [zyːtlɪçズュートリヒ] 南の
●Nachbarinsel [náxbaːr… ナハバールインゼル] f. 隣の島
●die Düne [dyːnə] f. デューネ島
📚 jeder だれでも everyone
Jeder auf der Insel kennt die
Gescchichte von Klaus Sturmbeker.
この島の人間はみんな
クラウス・シュトゥルムベーカーの物語を知っているよ
☆jeder [jéːdər] は名詞とともに jeder Junge どの少年も every boy
この文では juder は単独 everyone それぞれの人(主語1格)
※「すべての人が知っている」ではなく「誰でも知っている」
juder は単数扱い
📓 誰でも、どの~も、おのおの
➀Jeder weiss, dass er reich ist.
彼が裕福であるということは誰でも知っている
●reich [raIçラィヒ] adj. 裕福な
②Jeder von uns lernt fleißig Deutsch.
私たちはみんなが真面目に勉強している
●fleßig [fláIsIçフラィスィヒ] adj. 勤勉な diligent
📚 形容詞の語尾⑤ -en
…, sein Grab befand sich am sudlichen
Ende der Nachbarinsel Düne.
彼の墓は隣の島、デューネ島の南の端にあった……
📒befand sich あった
📒am [amアム] = an dem ~の先(端)に
ここでは Ende 中性・与格(3格~に)
その際、形容詞 südlich に語尾 -en が付く
☆形容詞の前に定冠詞が置かれている場合の変化
語尾は基本的には -en
単数1格、4格は -e(男性4格は -en)
📓 形容詞の語尾
➀Am südlichen Ende der Insel Honshu liegt Shionomisaki.
本州の南の端には潮岬がある。
●liegt < leigen [líːɡənリーゲン] 位置する、~にある
②Ich nehme einen Plaz am großen Fenster.
私は大きな窓のそばの席に座る。
●nehmen [néːmən] 取る
●Platz [platsプラツ] m. seat
●Fenster [fέnstərフェンスタァ] n. 窓 window
👄 Grab [ɡraːp] の b や befand [bəfánt] の d は濁らない
📚注目のフレーズ
Es heißt, … ~らしいですよ
☆Es heißt ~と言われている、~といううわさである
事実と断定せず、伝聞やうわさ、~らしい
☆man sagt 人々が~と言っている
Man sagt, dass das neue Café sehr gemütlich ist.
その新しいカフェは居心地がとてもよいそうだ
●gemütlich [ɡəˈmyːtlɪçゲミュートリヒ] adj. 心地よい comfortable
☆es scheint ~のように見える
Es scheint, dass er die Prüfung bestanden hat.
彼は試験に合格したようだ
●Prüfung [prýːfυŋプリューフング] f. 試験
●bestanden 過去分詞 < bestehen [bəʃtéːən] 合格する
🛀 基本単語
Auge [áυɡəアォゲ] n. 目 eye
Nase [naːzəナーゼ] f. 鼻 nose
Mund [mʊnt] m. 口 mouth
Ohr [oːɐ] n. 耳 ear
貧者の兵器ドローン
イランはロシアに輸出するぐらいたくさんのドローンを持っているらしい。生産も月500機、保持も500万機もあると豪語している。
イランとサウジが昔、サウジと戦争になったときは、200機以上が使用された。その後和解をした。
今回、イランは、サウジの製油所をたった2機を使用した。サウジ攻撃は、本気ではない。それと、周辺国の空港は攻撃していない。今、イランはアラブ首長国連邦を500機以上使用して、攻撃(アラブ首長国は1000機以上と主張している)。
日本のタンカなどを改良して、甲板を2重にしたドロン機200機を積載した空母?を11隻持っていて、アメリカは1隻を撃沈した。あと10隻は無傷である。ドロンは一台300万円ぐらい、それを打ち落とすミサイルは4億円ぐらいだと言われている。イランはミサイルの消耗を待って大量のドローンで一斉に集中攻撃で反撃するのかも、イランは日本の4.4倍の面積、人口も9千万にもいる。民族もペルシャ人だけでなく、アラブ、クルド、パキスタン、アフガン人など多民族がいる。ハメネイ師が暗殺されて、祝砲の花火を上げた都市もある。まあ、簡単にアメリカに負けないだろうと思われる。
(日本のロケットは失敗ばかりしているが、2013年に猿を乗せた衛星を打ち上げて成功している)

