会話が続く!リアル旅英語 Lesson 16 Sunday, February 22

ファーマーズマーケット➀「商品について聞く」

 

きっかけフレーズ

👩What’s it this?

  これはなんですか?

 

👨It’s called a Tramboncino squash.

  ●Tramboncino 首が長くカーブするかぼちゃの一種

  ●Tramboncino 小さなトロンボーンと言う意味 

  ●squash かぼちゃ類、ウリ科の総称

 

Listening Test

👨So, it’s a variety of butternut where

the neck grows long and curvy.

バターナッツかぼちゃの一種で、

首が長くて曲がりくねっています。

●a variety of ~の一種

●where 状況・状態

 関係副詞(後ろの文章で前の単語を説明)

●neck 首のように細い部分

 

Variations

👩What’s is this?

  これは何ですか?

 

👨It’s purple carrot.

  It tastes just like a regular carrot.

  それは紫ニンジンです。

  普通のニンジンと同じ味ですよ。

  ●purple carrot 紫ニンジン

  ●regular carrot 普通のニンジン

  ●just like ~と同じ

 

👩Inrteresting!

  おもしろいですね。

  I’ve never seen one before.

  初めて見ました。

  ●I’ve never seen one before

以前に一度もみたことがない

 

Listening Test 2

👨All of the neck’s gona to be full of meat.

  首の部分には、果肉がつまっていて。

  The seeds are gona to be right here in the base.

  種は底の部分に入っています。

  ●All of the neck’s 首の部分全体 ロ、クス

  ●gona < going to be ~になる予定

  ●full of ~でいっぱい ロ、上(all of)と同じ

  ●meat 果肉

  ●The seeds are 弱、強勢、弱 seeds の強勢(ザ

  ●right way まさにここに

  ●base 基部、根源部分

 

👩So you can it? 食べられるの?

 

👨Yeah, like butternut — so, soups, stews, or roasted

 — the most popular ways to cook them.

バターナッツみたいにスープ・シチュー・ローストが 

一般的な食べ方ですね。

 ●soup スープ

 ●stew シチュー、煮込み料理

 ●roasting ローストすること

 

👩Oh, I thought it was just for decoration.

飾り用かと。

  ●decoration 飾り、装飾

 

👨Well, a lot of people do use it for decoration.

飾りとして使っている人も多いです。

 

👨So they use it for decoration.

Maybe once they’re ready to eat it,

then they’ll start to cook it.

飾っておいて食べごろになったら調理するようです。

  ●once they’re ready to eat 食べごろになったら

 

👩Oh, okay. That makes sense. Thank you so much.

なるほど。ありがとうございました。

●make sense 理解できる

 

 

パンとコーヒーの日本一の消費量は、大津市です。京都や神戸より多い

近江牛は、ある品質をクリアしないと名乗れません

日本の多くの一流ホテルで採用されている牛肉です