会話が続く!リアル旅英語 Lesson 16 Sunday, February 22
ファーマーズマーケット➀「商品について聞く」
きっかけフレーズ
👩What’s it this?
これはなんですか?
👨It’s called a Tramboncino squash.
●Tramboncino 首が長くカーブするかぼちゃの一種
●Tramboncino 小さなトロンボーンと言う意味
●squash かぼちゃ類、ウリ科の総称
Listening Test
👨So, it’s a variety of butternut where
the neck grows long and curvy.
バターナッツかぼちゃの一種で、
首が長くて曲がりくねっています。
●a variety of ~の一種
●where 状況・状態
関係副詞(後ろの文章で前の単語を説明)
●neck 首のように細い部分
Variations
👩What’s is this?
これは何ですか?
👨It’s purple carrot.
It tastes just like a regular carrot.
それは紫ニンジンです。
普通のニンジンと同じ味ですよ。
●purple carrot 紫ニンジン
●regular carrot 普通のニンジン
●just like ~と同じ
👩Inrteresting!
おもしろいですね。
I’ve never seen one before.
初めて見ました。
●I’ve never seen one before
以前に一度もみたことがない
Listening Test 2
👨All of the neck’s gona to be full of meat.
首の部分には、果肉がつまっていて。
The seeds are gona to be right here in the base.
種は底の部分に入っています。
●All of the neck’s 首の部分全体 ロ、クス
●gona < going to be ~になる予定
●full of ~でいっぱい ロ、上(all of)と同じ
●meat 果肉
●The seeds are 弱、強勢、弱 seeds の強勢(ザ)
●right way まさにここに
●base 基部、根源部分
👩So you can it? 食べられるの?
👨Yeah, like butternut — so, soups, stews, or roasted
— the most popular ways to cook them.
バターナッツみたいにスープ・シチュー・ローストが
一般的な食べ方ですね。
●soup スープ
●stew シチュー、煮込み料理
●roasting ローストすること
👩Oh, I thought it was just for decoration.
飾り用かと。
●decoration 飾り、装飾
👨Well, a lot of people do use it for decoration.
飾りとして使っている人も多いです。
👨So they use it for decoration.
Maybe once they’re ready to eat it,
then they’ll start to cook it.
飾っておいて食べごろになったら調理するようです。
●once they’re ready to eat 食べごろになったら
👩Oh, okay. That makes sense. Thank you so much.
なるほど。ありがとうございました。
●make sense 理解できる
パンとコーヒーの日本一の消費量は、大津市です。京都や神戸より多い
近江牛は、ある品質をクリアしないと名乗れません
日本の多くの一流ホテルで採用されている牛肉です

