Zoé au Japan ゾエと学ぶフランス語 Leçon 56 mardi 21 février
Tu en as combien, des abonnés ?
何人いるの、フォロワーの数?
マルコのSNSの話題
👩 Et toi, tu en as combien, des abonnés ?
それであなたは、何人のフォロワーがいるの?
📒en [ɑ̃ ](代)de + 名詞 d’abonnes の代わり
●tu as [a] < avoir
●combien [kɔ̃bjε̃ コンビヤン] どれだけの how many
👨 J’en ai un peu plus que toi,
mais il faut dire que je publie
dans quatre langues,
alors j’ai sans doute plus d’impact…
君より少し多いよ、
でも、僕が4言語で書いていると言わないといけないね。
それで、たぶん僕の方がインパクトが大きいんだ。
📒plus que ~ ~よりも more than 比較
●plus [ply(s)プリュス] よりもっと more
●il faut < falloir [falwaːrファロワール] ~しなければならない
📒il faut + 不定詞 ~しなければならない、すべきである
●dire [diːrディール] 言う、述べる
●publier [pyblijeピュブリエ](情報を)公開する、投稿する
●alors [alɔʀアロル] adv. それで、so
📒sans doute たぶん、おそらく
あえて言うと I dare say.
●sans [sɑ̃ サン] ●doute [dutドゥト] m. 疑い
●impact [ε̃pakt] m. インパクト
📚 覚えたい表現
combien (de) いくつかの、どれくらいの
On achète combien de tomates ?
いくつのトマトを買うの?
●acheter [aʃtアシュテ] ~を買う
代名詞 en
en [ɑ̃ ] de + 名詞 d’abonnes の代わり
Tu en as combien, des abonnés ?
= Tu as combien d’abonnés ?
フォロワーのことを en に変えて、
念のために des abonnés を付け加えている
J’en ai un peu plus que toi.
= J’ai un peu plus d’abonnés que toi.
ここの en も d’abonnés のこと
言語の前の前置詞
Je publie dans quatre langues.
= Je publie en quatre langues.
※J’écris en français.
× J’écris dans le français. とは言えない
言語の名前の前では dans は使えない
📚 代名詞 en を使う
数を尋ねる質問に en を使って答える
① 今日は、君はいくつ授業があるの?
avoir を使う
Tu as combien de cours aujourd’hui ?
●tu as < avoir
●cours [kuːrクール] m. 授業 class
●aujourd’hui [oʒurdɥiオジュルデュイ] adv. 今日
② 3つある J’en ai trois.
③ あなたはどれくらいタマネギを買いますか?
Vous achetez combien d’oignons ?
●oignon [ɔɲɔ̃ オニョン] m. タマネギ onion
●achter [aʃteアシュテ] ~を買う
④ 3キロ欲しいです。
J’en voudlrais trois kilos.
⑤ パリでは、彼らはいくつの美術館を見学しましたか?
visiter の複合過去を使う
À Paris, ils ont visité combien de musées ?
●visiter [vizite] 見学する
avoir + visité(過去分詞)複合過去 ~したことがある
⑥ 彼らは、8ヵ所見学しました。
Ilse n ont visité huit.
🛀 英語の影響が強いフランス語
franglais [frɑ̃ɡlε] m. francais + anglaise
●英語からそのまま借用しフランス語化した表現
poster 投稿する
week-end [wikεnd] m.
free-lance [frilɑ̃ːs] m. adj.

