北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 46 Donnerstag, 29. Januar
伝説の海賊
珍しくない
👴 Klaus Sturmbeker war Kapitän einer Piratengruppe.
クラウス・シュトゥルムベーカーは海賊an団の頭領だったんだ。
●Kapitän [kapitέːnカピテーン] m. 船長 captain
●Piratengruppe [piraːtənɡrʊpə] f. 海賊団
👨 Mein zweiter Name ist auch Klaus!
僕のミドルネームもクラウスなんです。
👩 Ist das nicht ein Zufall?
それは偶然じゃないの?
●Zufall [tsúːfalツーファル] m. 偶然、たまたま coincidence
Der Name Klaus ist nicht selten in Deutschland.
クラウスという名前はドイツでは珍しいことではないよ。
●selten [zέltənゼルテン] adv. まれに seldom
👴 Sturmbeker machte sich in der Ostsee einen Namen.
シュトゥルムベーカーはバルト海でその名をとどろかせていた。
●machte 過去形 < machen [máxənマヘン] 引き起こす
●sich [zIçズィヒ] 再帰代名詞 oneself
●Ostsee [ɔ́stzeː] f. バルト海
Aber er wurde letztendlich
aus der Ostsee vertrieben
und starb irgendwo in der Nordsee.
しかし、彼はついにバルト海を追われ、
北海のどこかで死んでしまった。
●letztendlich [lεtst έntlIçレツトエントリヒ] adv. 最終的に
●vertrieben [fεrtríːpən] 過去分詞
verteiben [fεrtráIbənフェァトライベン] 追い出す
●starb [ʃtarp] 過去形
sterben [ʃtέrbənシュテルベン] 死ぬ die
●irgendwo [Írɡəntvóː] adv. どこかで
●die Nordsee [nɔ́rtzeː] 北海
📚「~の」不定冠詞 einer
Klus Sturmbeker war
Käpitan einer Piratengruppe.
クラウス・シュトゥルムベーカーは
ある海賊団の頭領だった。
einer Piratengruppe 海賊の「~の」
この einer は女性名詞の属格(2格)を示す
※Piratengruppe は Piraten と Gruppe の合成語
後方の名詞(Gruppe)の性が、合成語の性になる
📓 練習
①die Geschichte einer Frau ある女性の物語
②der Chef einer Firma ある会社の社長
●Chef [ʃεfシェフ] m. 社長、上司
●Firma [fÍrmaフィルマ] f. 会社 company
👄 合成語のアクセント
Piratengruppe [piráːtən ɡrύpə]
元になったそれぞれの語にアクセントがある
📚 受動の構文
Aber er wurde letztendlich
aus der Ostsee vertrieben
und starb irgendwo in der Nordsee.
しかし、彼はついにバルト海を追われ、
北海のどこかで死んでしまいまった。
☆受動の構文
werden + 過去分詞 ~される
ここでは werden の過去形 wurde ~された(過去の受動)
この文では現在完了と同じく過去分詞は文末に置かれる
📓 受動文
①In Japan wurde Niederländisch gelernt.
日本ではオランダ語が学ばれていた
●gelernt 過去分詞 < lernen [lέrnən]
●Niederländisch [níːdərlεndIʃ] オランダ語
②In Luxemburg wird auch Deutsch gesprochen.
ルクセンブルクではドイツ語も話される
●gesprochen 過去分詞 sprechen [ʃprέçən]
●Luxemburg [lύksəmbυrk] ルクセンブルク
👄 wurde [vʊrdə] の r の音
のどの奥で音をだすつもりで [ヴゥデ] と発音
📚注目のフレーズ
selten めったにない
Der Name Klaus ist nicht selten in Deutschland.
クラウスという名前はドイツでは珍しくない。
●nicht selten 珍しくない
☆頻度を表す語
Ich gehe oft Kino. よく映画に行く
●oft [ɔftオフト] しばしば often
Manchmal trinke ich Bier. ときどきビールを飲む
●manchmal [mánçmaːl] ときどき sometimes
Ich trinke immer Kaffee zum Frühstück.
朝食にいつもコーヒーを飲む
●immer [Ímərイマァ] adv. いつも always
●Frühstück [fryːʃtʏk] n. 朝食 breakfast
Er trinkt nie Bier. 決してビールを飲まない
●nie [niːニー] 決して~ない never
☆頻度(低→高)
nie → selten → manchmal → oft → immer
🛀 基本単語
Hund [hυntフント] m. 犬 dog
Katze [kátsəカツエ] f. 猫 cat
Hase [háːzəハーゼ] f. ウサギ hare
じぃじぃとばぁばぁママと孫の3ショット
五十鈴川
昨日の伊勢神宮の前を流れている五十鈴川
とてもきれいな清流ですが、途中水が流れていません。
対岸の駐車場に歩いて渡る人がたくさんいます

