北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 34 Donnerstag, 25. Dezember
港町フレンスブルク
「本当に?」の表現
👴 Das ist meine Heimatstadt.
ここが私の街です。
●Heimatstadt [háImaːtʃtat] f. 故郷の街 home town
Heimat [háImaːtハィマート] f. 故郷 home
Stadt [ʃtatシュタト] f. 街 town, city
Waren Sie schon einmal in Flensburg?
おふたりはフレンスブルクに来たことがありますか?
●waren [váːrən] sein の過去形
📒schon einmal これまでに
●schon [ʃoːnショーン] adv. もう、すでに already
●einmal [áInmaːlアインマール] adv. 一度 once
👦 Nein. Ich bin zum ersten Mal hier.
いいえ、私はここに来るのは初めてです。
📒zum ersten Mal 初めて first time
●erst [εːrstエーァスト] 最初の first
●Mal [maːlマール] そのうち erst mal とにかく、まず
👴 Flensbug ist eine Hafenstadt am Ende der Bucht.
フレンスブルクは湾の奥にある港町です。
●Hafenstadt 港町 port town
●Hafen [háːfənハーフェン] m. 港 harbor
●am 前置詞 an と定冠詞 dem の融合形
●Ende [ɛndəエンデ] n. 終わり end
●Bucht [bʊxtブフト] f. 湾、入江 bay
Die Aussicht auf Flensburg vom Meer aus ist sehr schön.
海から見るフレンスブルクの眺めは最高ですよ。
●Aussicht [áυszIçtアォスズィヒト] f. 眺め view
●von … aus ~から from
●Meer [meːrメーァ] n. 海 sea, ocean
●schön [ʃøːn] adj. 美しい beautiful
👨 Wirklich? 本当ですか?
●wirklich [vÍrklIçヴィルクリヒ] adj. 本当かい?
Ich möchte gerne eine Kreuzfahrt machen.
クルーズに行ってみたいなあ。
●möchte [mœçtəメヒテ](現在の願望)~したい want
●gern [ɡɛrnゲルン] adv. 好んで(~したい)
●Kreuzfahrt [krɔyʦfaːɐt] f. クルージング cruise
Kreuz [krɔYtsクロイツ] n. 十字架、十字軍
●machen [máxənマヘン] ~を行う、する do
📚 sein の過去形 war
Waren Sie schon einmal in Flensburg?
おふたりはフレンスブルクに来たことはありますか?
●sein の過去形 war
ich war du warst er war Sie waren あなた/あなたがた
wir waren ihr wart sie waren 彼ら/彼女ら
🛀 練習
①Sie waren in Lubeck. 彼らはリューベックにいました
②Waren Sie schon einmal in Tokyo?
あなたは東京に行ったことがありますか?
③Wir waren jung. 私たちは若い
●jung [jʊŋユング] adj. 若い young
👄ur [urウゥ] の発音 Flensburg [flέnsbυrk]
ur [ur] 唇を丸めて前に突きだし [uウ]
そのままの口で喉の奥を締めるイメージ
burg は [ブルク] ではなく [ブゥク] のようなイメージで
📚 前置詞 an ~のきわ
Flensburg ist eine Hafenstadt am Ende der Bucht.
フレンスブルクは湾の奥にある港まちです
an [anアン](位置を示すときは3格(与格~に)
(くっついて)~のきわに on
融合形 am < an dem
ans < an das
an の後ろに男性名詞・中性名詞がくる場合
am Fenster 窓際で
●Fenster [fέnstərフェンスタァ] n. 窓 window
an の後ろに女性名詞がくる場合
an der See 海辺で
●See [zeːゼー] f. 海 sea
🛀 練習
① Ich möchte einen Platz am Gang.
通路側の席をお願いします
●Platz [platsプラツ] m. 座席 seat
●Gang [ɡaŋガング] m. 通路
②Ein Bild hängt an der Wand. 壁に絵がかかっています
●Bild [bIltビルト] n. 絵 picture
●hängen [hɛŋənヘンゲン] 掛かっている hang
👄 ch [x] の発音 Bucht [bʊxtブフト]
ch [x] は直前の u [uウ] の口のまま息を強く吐き出す
Bucht [bʊxtブフト] ブフトのような発音になる
📚 注目のフレーズ
Wirklich? [vÍrklIçヴィルクリヒ] 本当かい?
本当に?(驚いた気持ち)
Der ICE um 16:00 wurde gestrichen.
16時発のICEは運休になりました
― Wirklich? Dann nehme ich einen anderen ICE.
本当ですか?でわ別のICEに乗ります
●ICE ドイツ高速鉄道
●um [umウム] ~時に
●gestrichen 過去分詞 < streichen [ʃtráIçənシュトライヒェン]
抹消する、なしにする
●ander [ándər] ほかの
類似表現 Echt?
Echt? [ɛçtエヒト] まじで?本当なのか?
Paul wird im Juli heiraten!
7月にパウルが結婚するんだって?
― Echt? まじで?
●heiraten [háIraːtənハィラーテン] 結婚する marry
※軽い感じなので
目上の人や、ビジネスの場では使用しないがいい
🛀 基本単語
Apfel [ápfəlアプフェル] m. リンゴ apple
Zitrone [tsitróːnəツィトローネ] f. レモン lemon
Erdbeere [eːɐtbeːrəエァトベーレ] f. いちご strawberry

