北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 31 Donnerstag, 18. Dezember

正人の親切心

お願いの表現

 

👨 Herr Wagner, wahrscheinlich haben Sie jetzt kein Geld mehr.

  ヴァーグナーさん、きっと今はお金を全くお持ちでないでしょう

  ●Herr [hεrヘル] m. ~さん Mr.

  ●wahrscheinlich [vaːrʃáInlIçヴァールシャインリヒ] adv. おそらく probably

  ●Geld [ɡεltゲルト] n. 金、貨幣 money

  ●mehr [meːrメーァ](否定詞とともに)もはや(~ない)

   kein Geld mehr もうお金がない

 

👴 Nein. ありません。

  Ich kann nicht einmal die Bahnfahrt bezahlen.

  電車代も払えません。

  📒nicht einmal ~さえない

  ●Bahnfahrt [baːn.faːɐt] f. 電車での移動

  ●bezahlen [bətsáːlənベツァーレン] 支払う pay

 

👨 Ich bitte meinen Freund, Sie nach Hause zu fahren.

  あなたを家まで送ってもらえないか、友人に頼んでみます。

  ●bitte < bitten [bítənビテン] ~⁴に依頼する ask

 

(Telefon)(電話)

●Telefon [telefóːnテレファーン] n. 電話

 

👦 Hello. もしもし

 

👨 Hallo. やあ。

  Wo bist du jetzt? 今どこにいるの?

  Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.

  君にお願いしたいことがあるんだけど。

  ●Gefallen [ɡəfálən] m. 好意、親切

 

👦 Ich bin in einem Café im Stadtzentrum.

  街の中心部にあるカフェにいるよ。

  ●Stadtzentrum [ʃtat.tsεntrυm] n. 都心

 

  Kannst du hierher kommen?

  ここまで来られるかい?

  ●kannst < können [kœnənケネン] ~できる can

  ●hierher [híːrhéːrヒーァヘーァ] adv. こちらへ here

 

📚 kein の変化形

Herr Wagner, wahrscheinlich haben

Sie jetzt kein Geld mehr.

バァーグナーさん、きっと今はお金を全くお持ちでないでしょう。

否定冠詞 kein の格変化

名詞の前について、否定文をつくる

否定冠詞も格変化する

4格(対格)~を

kein Geld お金を(中性名詞)

keine Ahnung 予感を(女性名詞)

●Ahnung [áːnυŋアーヌング] f. おぼろげな知識

 habe keine Ahnung まったくしらない

keinen Regenschirm 傘を(男性名詞)

●Regenschirm [réːɡənʃIrmレーゲンシルム] m. 傘 umbrella

🛀 練習

①Ich habe kein Fieber. 私は熱はない

 Fieber [fíːbərフィーバァ] n. 熱

②Ich habe keine Zeit. 私は時間がない

 

👄 Herr [hεrヘァ] は軽く発音 ヘア

 

📚 場所を表す in の使い方

Ich bin in einem Café im

Stadtzentrum.

街の中心部にあるカフェさ。

●in [Inイン] の後の語が与格(3格、~に)の形

 であれば「~の中で」という場所(位置)を表す

 einem は ein の与格(3格)~に in einem Café

 ●Café は中性名詞

※in の後ろに対格(3格、~を)の形がくると

 ~(の中に)へ(移動の方向)

🛀 練習

①Ich bin in einem Restaurant.

 私はあるレストランにいます

②Er ist in einem Hotel. 彼はあるホテルにいます

 

👄 Stadtzentrum [ʃtat.tsεntrυmシュタット・ツェントゥルム]

  語のつなぎ目で分けて発音する

  ●Stadt [ʃtatシュタト] f. 都市

  ●zentrum [tsέntrυmツェントルム] n. 中心部 center

 

📚 注目のフレーズ(改まってお願い)

Ich möchte dich um einen

Gefallen bitten.

君にお願いしたいことがあるんだ

 

Ich habe eine an dich. 君に頼みがあるんだ

Ich hatte eine Bitte an dich.

君に頼みがあるんだけど

※あまり親しくない相手には、dich の部分を Sie

 

🛀 基本単語

 Zwiebel [ʦviːbəlツヴィーベル] f. タマネギ onion

 Karotte [karɔ́tə] f. ニンジン carrot

 Tomate [tomáːtəトマーテ] f. トマト

 

後ろ姿も丁寧(アメーバ友ゆうきりんりんさんのブログより)