Zoé au Japon ゾエと学ぶフランス語 Leçon 25 lundi 1 décembre

Tu l’as dit ! 本当だ、確かに

 

👩 On est tout seuls dans la pièce ?

  部屋に私たちだけなの?

  ●on [ɔ̃オン] 私たちは nous の代用

  ●tout [tuトゥ] すべて

  ●seul [sœl] ~だけ

  ●dans [dɑ̃ダン] ~の中に in

  ●pièce [pjεsピエス] f. 部屋

 

👨 Oui, au Japon, chaque groupe a sa propre pièce.

  そうだよ、日本ではグループごとに部屋があるんだ。

  ●chaque [ʃakシャク] adj. それぞれの each, every

  ●groupe [ɡrupグルプ] m. グループ

  ●il a, tu as < avoir 持つ

  ●propre [prɔprプロプル] ~自身の

 

  C’est moins gênant de chanter mal si on est entre nous.

  自分たちだけなら、下手に歌ってもそれほど気づまりじゃない。

  ●moins [mwε̃モワン] adv. より少なく

   moins + 形容詞(…ほど)~でない

  ●gênant [ʒεnɑ̃] adj. 気づまりな、居心地の悪い awkward

  ●mal [malマル] adv. 下手に badly

  ●entre [ɑ̃ːtr] ~の間に(で、の、を)between

 

👩 Tu l’as dit ! 確かに!

  📒Tu l’as dit. あなたの言うとおりだ

 

📚 覚えたい表現

 tout seul (toute seule) ひとりきりで

 ●かっこ内は女性の場合

 

 tout seuls (toutes seules) ~だけで

 ●かっこ内は女性複数の場合

  seul(e) [sœlスル](属詞として)tout で強調される

 

 si [siスィ] もし~なら(仮定、条件)if

 

 entre nous 私たちだけで

 ●entre nous 私たちの間、(ここだけの)話だが

  entre [ɑ̃ːtrアーントル](前)~の間で、~の間だけで

 

 tu l’as dit. 本当だ、確かに

 ●あなたの言うとおりだ

 

 dire [diːrディール] 直説法複合過去(言う)

 dit [di] 過去分詞

j’ai dit [di] tu as dit il a dit

nous avons dit vous avez dit

ils ont dit

 

📚 動詞の比較

 c’est moins 形容詞 de 動詞の原形

 …するほうが~でない

 ●moins [mwε̃モワン] adv. moins + 形容詞、~でない less

①このタブレットを使って歌を選ぶほうが、難しくない。

 C’est moins compliqué de choisir les chansons avec cette tablette.

 📒avec cette tablette このタブレットを使って

 ●tablette [tablεt] f. 棚板、錠剤

 ●compliqué [kɔ̃plikeコンプリケ] adj. 難しい

 

 c’est plus 形容詞 de 動詞の原形

 …するほうが~だ

 ●plus [ply(s)プリュ(ス)] ~よりも…するほうが…だ

②電車でリヨンに行くほうが環境に優しい。

 C’est plus écologique d’aller à Lyon en train.

 ●écologique [ekɔlɔʒik] 環境にやさしい

③事前に許可を得るより、あとから謝るほうが簡単。

 Il est plus facile de demander le pardon après,

 que la permission avant.

 ●facile [fasilファスィル] adj. 簡単 easy

 ●demander [d(ə)mɑ̃deドゥマンデ] ~を求める

 ●pardon [pardɔ̃パルドン] m. 許し

 ●après [aprεアプレ] ~のあとで

 ●permission [pεrmisjɔ̃ペルミスィヨン] f. 許可

 ●avant [avɑ̃アヴァン] adv. 事前に before

 

📚 si もし~なら if

④ S’il va au karaoke, il y reste jusqu’à minuit.

  彼はカラオケに行ったら、そこに夜中までいるよ。

  ●rester [rεsteレステ] とどまる remain, stay

  ●jusqu’a [ʒyskaジュスカ] まで until

  ●minuit [minɥiミニュイ] m. 真夜中、深夜

⑤ Si ça vous va, on fait comme ça.

  もしそれでよければ、こうしましょう。

  ●va [va] よい、それで手を打とう

  📒comme ça コムサ このように、こんな具合に

 

🛀 部屋 chambre と pièce

 ●chambre [ʃɑ̃ːbr] f. 部屋(眠る場所、ベットがある)

  個人が使う部屋

  特定の機能・目的、ホテルの部屋、子供部屋

 ●pièce [pjεsピエス] f. 部屋、部品

  建物の中の区切られた空間

  一般的な部屋(より広い意味)居間、台所

 

 

ウクライナ戦争を機会にフランスでロシアとの戦いに備えるために徴兵制復活に舵を切った。「若者は宝」と強調し、「祖国のために立ち上がる世代」とか言っている。日本も台湾有事に中国と戦うことになればたちまち兵力不足に陥るから徴兵は不可避になってくるだろう。10倍の国民がいてロシアと同じように九州にでも上陸し無限に新兵を送り込んで来るなら自衛隊はすぐに底をつく。高市さんの支持が70%というなら、支持している人は男女ともぜひ自衛隊に志願する覚悟をすべきだ。ウクライナを見ても若い人だけでなく50歳くらいの人も覚悟を固めてから台湾有事への参加へ賛成して欲しい。

 

維新、憲法9条2項削除・国防軍を説明 

連立与党である維新は「憲法9条2項を削除し、集団的自衛権行使を全面的に容認する」と明記。続けて「防衛の基本方針は、『専守防衛』から、『積極防衛』に転換する」とした。」