Diary - gugudan | whitefootの気まぐれブロク

whitefootの気まぐれブロク

ブログの説明を入力します。



2016.06.28
Dance



일기 속엔 오래된 사진 그 아래
日記中には古くなった写真その下
서툰 글씨로 조심스럽게 전한 맘
不器用な字で慎重に伝えた心
타임머신을 타고서
タイムマシンに乗って
너와 마주하고 있는 기분
君と向き合っている気分
기억 속의 어느 날처럼 선명해
記憶の中のある日のように鮮明なんだよ
창문 사이로 본 주홍빛의 노을과
窓の間でみた深紅色の夕焼けと
제자리에 멈춰 서서
元の場所に止まり立って
너와 함께 바라봤던 하늘
君と一緒に見つめた空
마치 조각조각 흩어졌던
まるで切れ切れかけら散らばっていた
퍼즐이 완성되듯
パズルが完成するように
감당할 수도 없이 내게 와
やり遂げないくらい私に来て
한 장 한 장을 넘길수록
一枚一枚巡るほど
자꾸 되살아나는
どんどんよみがえる
너와 나의 이야기
君と私の物語り
You & I together
빼곡히 써 내려갔던 우리만의 언어
ぎっしり書き下ろしてた私達だけの言語
깊숙이 숨겨두었던 서랍 속의 기억
深くに隠しておいてた引き出し中の記憶(おもいで)
잔잔했던 때론 아렸던
穏やかだったり ある時には ひりひりだった
너와 내가 있는 곳
君と私がいる所
조금은 바래버린 너의 이름
少しいろあせた君の名前
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
조그맣게 접어둔 페이지 속엔
小さく折っておいたページ中には
우리 얘기로 가득 차 있는 낙서와
私達話でいっぱいになっている落書きと
주고받은 장난스런 대화에
交わしたいたずらのような会話
나도 몰래 나는 웃음
私も知らず出てくる笑い
마치 조각조각 흩어졌던
まるでかけらかけら 散らばってた
퍼즐이 완성되듯
パズルが完成するように
감당할 수도 없이 내게 와
耐えないくらい私に来る
한 장 한 장을 넘길수록
一枚、一枚を巡るほど
자꾸 되살아나는
どんどんよみがえる
너와 나의 이야기
君と私の物語り
You & I together
빼곡히 써 내려갔던 우리만의 언어
ぎっしり書き下ろしてた私達だけの言語
깊숙이 숨겨두었던 서랍 속의 기억
深くに隠しておいてた引き出し中の記憶(おもいで)
잔잔했던 때론 아렸던
穏やかだったり ある時には ひりひりだった
너와 내가 있는 곳
君と私がいる所
조금은 바래버린 너의 이름
少しいろあせた君の名前
훌쩍 커버린
いつも間にか大きくなってしまった
커버린 너
大きくなってしまった君
너와 날 상상하곤 했었던
君と私を想像したりしてた
시간이 지나 다시 꺼내본 너와
時間が過ぎて再び出してみた君と
나의 이야기 속에 선
私の物語りの中には
You & I together
영원히 함께하자던 우리만의 약속
永遠に一緒にしようの私達だけの約束
쓸쓸히 내게 남은 건 오래된 기억
さびしく私に残ったのは昔の記憶
다정했던 조금 어렸던
優しいかった少しは青かった
너와 내가 있는 곳
君と私がいる所
아직은 잊지 못한 너의 이름
未だに忘れられなかった君の名前
Always in my heart
I'll never forget your love
걷잡을 수도 없이 내게 와 넌
手のつけようも無く 私に来る 君は
Always in my heart
I'll never forget your love
그 모습 그대로 넌 내게 와
その姿、そのまま 君は私に来る

whitefoot