Todo Cambió
Año de lanzamiento: 2006
すべてが変わった
Camila
Todo cambió cuando te vi
私はあなたを見てすべてが変わった
De blanco y negro al color me convertí
白黒からカラーになった
Y fue tan fácil quererte tanto
そしてあなたを愛するのはとても簡単でした
Algo que no imaginaba
私が想像しなかった何か
Fue entregarte mi amor con una mirada
私はあなたに私の愛を見せてあげた
Todo tembló dentro de mí
すべてが私の中で震えた
El universo escribió que fueras para mí
宇宙はあなたが私のためにいると書いた
Y fue tan fácil quererte tanto
そしてあなたを愛するのはとても簡単でした
Algo que no imaginaba
私が想像しなかった何か
Fue perderme en tu amor
あなたの愛で私を失っていた
Simplemente pasó
Y todo tuyo ya soy
それは単純に起こった
そしてあなたのすべてはすでに私です
Antes que pase más tiempo contigo amor
私はあなたとのより多くの時間を過ごす前に、愛
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
私はあなたが私の人生の愛であると言わなければならない
Antes que te ame más, escucha por favor
私があなたをもっと愛する前に聞いてください
Déjame decir que todo te di
私があなたに与えたものすべて
Y no hay cómo explicar pero menos dudar
説明する方法はありませんが疑問は少ない
Simplemente así lo sentí, cuando te vi
私はちょうどそのように感じた
あなたを見たとき
Me sorprendió todo de ti
私はあなたに関するすべてに驚いた
De blanco y negro al color me convertí
白黒からカラーになった
Sé que no es fácil decir te amo
私はあなたを愛していると言うのは簡単ではないことを知っています
Yo tampoco lo esperaba
私はそれを期待していなかった
Pero así es el amor
しかしそれは愛です
Simplemente pasó y todo tuyo ya soy
それはちょうど起こってあなたのすべてはすでに私です
Antes que pase más tiempo contigo amor
私はあなたとのより多くの時間を過ごす前に、愛
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
私はあなたが私の人生の愛であると言わなければならない
Antes que te ame más, escucha por favor
私があなたをもっと愛する前に、聞いてください
Déjame decir que todo te di
Y no hay cómo explicar pero menos si tú no estás
Simplemente así lo sentí, cuando te vi
私があなたに与えたものすべて
説明する方法はありませんがそうでない場合は少なくなります
私はちょうどそのように感じた
あなたを見たとき
Todo cambió cuando te vi.
私はあなたを見てすべてが変わった