1/31(水) 通訳の仕事の準備 | 日々の学びの備忘録

日々の学びの備忘録

勉強ブログです。自己管理、英語教育、英語学習、通訳案内士の仕事、時事やゴシップからの気付きを綴ります。
・英語教師を一旦退き、英検1級を取得(2019年)その後、勉強して、通訳ガイドに。

時々自分用(アメンバー)に切り替えます。

通訳のお仕事の準備をしました。
通訳は知識が9割と言っても過言ではありません。相手が数語、発したら、次にどんなことを言うか予想できるくらい予習が必須です。これまで上手くいった通訳は余裕過ぎて楽しくて、もう少し刺激がほしいと思ったくらいでした。そのくらいの感覚になるまで準備をしようと思います。
通訳の内容は理系分野です。キッズ用のサイトやNHKの中高校生向け?のサイトを見て基礎知識を身につけました。さらにそのサイトの説明文をノートの左、その英訳を右に転写。説明文を瞬時に英語にする練習、絵を書いて、それを自分の言葉で英語にする練習、色々やりました。(準備時間4時間35分)


夜は教師仲間とカフェでお話。
つらい職場のお話を聞きました。帰ってから聞いた内容を繰り返し思い出しました。







ここ数日、日本海側では珍しい太陽🌄
春のような陽気でした。
本日は朝ラン20分。毎日workout 続いてます。
家事もこまめにやって身体がを動かしました。