英語の発音。 | わっしょい  てんやわんや録★

わっしょい  てんやわんや録★

エアロビクスマニアの管理人@わっしょい。

留学のつきそいで2008年の6月からアメリカ・カリフォルニア州の

海辺の田舎町・サンタクルーズにお引越し。
2012年7月に無事帰国。
自称HE・N・TA・Iエアロマニア管理人のどたばた生活。

最近、ニンテンドーDSで

「もっとえいご漬け」で、英語力UPにいそしんでいる管理人(;´д`)。


管理人とバイリンKとの間には天と地との英語力の差があるわけで、

一緒にDSで英文をリスニングしていても理解力は格段の差が

あるんだな。


そして、ディクテーションをしていると、自分の英語力の無さを痛感

するんだけど、日本人が英語を苦手とする理由の一つに

間違いなく




英語が聞き取れない



ってのがあると思うのよ。

聞き取れないってのは、発音の強弱によるものなんだけど

これは、ホントにやっかいで・・・・



管理人なんて、根がおおざっぱな人間だから、ヤツラ(ネイティブ)の発音を

聞いていて思うのよ・・・。



発音の強弱で聞こえなくなる

単語の発音なんて

無くしていーじゃん(  ̄3 ̄)。



管理人「なんかさー、何度聞いても聞き取れない単語とかあるじゃん?

     あれって、ヤツラ(ネイティブ)も発音してないよね?」


バイリンK「まぁね。子音が続くと後の子音は発音されないから、聞こえなくなるんだよ」


管理人「ならさ・・・発音しないなら、いっそのこと無くてもいーじゃん、その単語。

     ハッキリ聞こえる単語だけ並べていえば良くね?」


バイリン「そーいう屁理屈を言うんじゃない(`・ω・´) ちゃんとベンキョーしなさい!」





il||li_| ̄|○ il||li





外人には、私たちの話す日本語ってどういう風に聞こえてる

んだろ??

なんや、ふにゃふにゃハッキリしない言葉だなーーとか

思われてるのかねぇ??