徳丸三丁目にて | Noriaki の ヒト・モノ・ココロ

Noriaki の ヒト・モノ・ココロ

NoriakiのBlogへようこそ。 
写真を主体として、日々の徒然な様を書いていければ。

徳丸三丁目にて見つけたのは、コチラw



アメリカ花水木ですねw

一青窈さんが歌っている「ハナミズキ」は、つまりこのアメリカ花水木です。


さて、これは別に一青窈さんを非難するわけではないのですが。。。


アメリカ花水木を、「ハナミズキ」と略すのは、実はプロからすると相当違和感があります。

恐らく、プロはまずこういう略し方をしないし、実際していないのですね。

「アメリカ花水木」と、絶対に「アメリカ」という名称を付けるはずです。


何故かといいますと。。。


そもそも、アメリカ花水木という名前は、正式な名前というわけではありません。


アメリカ花水木は、今からおよそ100年前にアメリカに日本の桜を送った際に、お礼として貰った品種なのです。

つまり、もともとはアメリカの木なわけですね。

さて、アメリカ花水木は、そもそもは山法師の仲間なのですね。

これはプロなら、教えてもらわずとも何となく「ああ・・・まあそうでしょうね。」と分かる話なはず。

なので、正式には、「アメリカ山法師」といわないといけないはず。なのです。


さて、それがどうしてアメリカ花水木になったかというと、「ミズキの仲間で(つまり、山法師の仲間でありミズキの仲間でもある)花が目立つから」という話らしいのです。

そして、これが現在、通称になっています。


しかし、これは相当変な話でして。。。


そもそも、「ミズキ」は、どのミズキもちゃんとそれなりに花が目立ちます。

そして、ミズキの前に付く名前は、土佐ミズキであったり、日向ミズキ、伊予ミズキ等々、原産地の名前に冠する場合が多いのですね。

そこで、アメリカのミズキにだけ、「ハナミズキ」というのは、いかにもおかしいわけです。

そもそもですが、「アメリカ花水木って、ミズキと山法師とどっちに似てるの?」って言われると、どう見ても山法師に似ているわけで。


また、植物の世界は、必ず和か洋かの区分けをします。

紫陽花でも、石楠花でも、全部そうですよね。

西洋石楠花を、「シャクナゲ」と簡素な省略は、まずしない。

必ず「セイヨウシャクナゲ」となります。

それだけ、和か洋かの違いは大きいのですね。

※因みに、日本に花水木という樹はありません


ただ、一青窈さんの「ハナミズキ」を、「アメリカハナミズキ」という題名にしてしまうと、なーんか変な感じになるというか、間延びした歌名だなというか、アメリカンな歌では無いなというかw

つまり、まあ「ハナミズキ」にしないと、いけなかったとは思いますw


う~すべえにいいろのぉ~♪


剪定屋千角HP 

http://senteiya-senkaku.sakura.ne.jp/