この年になって自分語りなんていうみっともないことはしたくないのですが、
わたくしはどうも左脳派人間らしく、言語化しないと気持ちが整理出来ないのですわ。
かといって人様にお見せするようなものでもないので、あくまで自分用にイタリア語で書いちゃうー。
どーしてもわたくしに興味があって仕方がない、という奇特なそこのひとは、何とか解読してください。
翻訳ソフトは・・精度悪いから、あまり信用できないと思いますが。
Ultimamente mi sento sempre in vertigine.
come quando ero una ragazza giovane, praticamente in adolescenza.
Pensavo di essere cresciuta..
di essere liberata dalla ansia,
in teoria, non mi dovrebbe mancare niente;
nè economicamente nè sentimentalmente.
Ho una bellissima famiglia, miracolosamente tutti stanno bene e insieme,
conduco la vita la quale, maggior parte della gente desiderebbe..
Ma ogni tanto,
mi sento cosi in crisi,
ma perchè?
Perchè sono troppo felice e ho paura di perdere questa felicita'?
O la famosa "insicurezza giapponese" che si chiama 無常感?
Forse un po' perchè in questo periodo, sto incontrando delle persone
cosi' importante, che potrebbero essere le prime 10 persone della vita,
tutti improvvisamente insieme.
Questo significa, ben o male, il sistema o la sostanza della mia vita si cambia in una grande percentuale.
(Purtroppo, mettendo le nuove persone in primi 10 posti, devo scaricare qualcuno altro da questi posti.. anche se queste persone rimangono sempre importanti e carissimi..)
Questo nuovo vento mi fa aggirare tanto..
e per questo anche, mi sento cosi' insicura e debole..
Quando una persona puo' diventare adulta e forte e solida?
Ancora quanto devo aspettare per essere ferma e sicura?
Chiedere l'aiuto quando mi sento debole è troppo facile e troppo stupida.
Vorrei, e dovrei essere bella, forte e invincibile per chi mi desidera,
anche se questa potrebbe essere solo la mia ossessione..
Ho vissuto sempre cosi', e vorrei che sia cosi' per tutta la vita.
La mia ossessione.
La vita deve essere sempre bella e felice,
almeno per me deve essere cosi'.
Devo essere amata da Dio, dalla vita.
La vita è bella.
La vita deve essere bella.
Se no, perchè dobbiamo vivere??
In fine dei conti.
Anche se questa ossesione mi rende nervosa e debole, o insicura e infelice,
questa è l'unica filosofia in cui posso credere.
Quindi, devo fare il tutto possibile per renderla reale,
sia per me e per te.
Cesare, che la luce sia con noi.
はー、しょうもないこと書いたな・・
でも仕方ない。
頑張るの嫌いだけど、たった一つの信念のためだもの。がんばるわ。
わたくしはどうも左脳派人間らしく、言語化しないと気持ちが整理出来ないのですわ。
かといって人様にお見せするようなものでもないので、あくまで自分用にイタリア語で書いちゃうー。
どーしてもわたくしに興味があって仕方がない、という奇特なそこのひとは、何とか解読してください。
翻訳ソフトは・・精度悪いから、あまり信用できないと思いますが。
Ultimamente mi sento sempre in vertigine.
come quando ero una ragazza giovane, praticamente in adolescenza.
Pensavo di essere cresciuta..
di essere liberata dalla ansia,
in teoria, non mi dovrebbe mancare niente;
nè economicamente nè sentimentalmente.
Ho una bellissima famiglia, miracolosamente tutti stanno bene e insieme,
conduco la vita la quale, maggior parte della gente desiderebbe..
Ma ogni tanto,
mi sento cosi in crisi,
ma perchè?
Perchè sono troppo felice e ho paura di perdere questa felicita'?
O la famosa "insicurezza giapponese" che si chiama 無常感?
Forse un po' perchè in questo periodo, sto incontrando delle persone
cosi' importante, che potrebbero essere le prime 10 persone della vita,
tutti improvvisamente insieme.
Questo significa, ben o male, il sistema o la sostanza della mia vita si cambia in una grande percentuale.
(Purtroppo, mettendo le nuove persone in primi 10 posti, devo scaricare qualcuno altro da questi posti.. anche se queste persone rimangono sempre importanti e carissimi..)
Questo nuovo vento mi fa aggirare tanto..
e per questo anche, mi sento cosi' insicura e debole..
Quando una persona puo' diventare adulta e forte e solida?
Ancora quanto devo aspettare per essere ferma e sicura?
Chiedere l'aiuto quando mi sento debole è troppo facile e troppo stupida.
Vorrei, e dovrei essere bella, forte e invincibile per chi mi desidera,
anche se questa potrebbe essere solo la mia ossessione..
Ho vissuto sempre cosi', e vorrei che sia cosi' per tutta la vita.
La mia ossessione.
La vita deve essere sempre bella e felice,
almeno per me deve essere cosi'.
Devo essere amata da Dio, dalla vita.
La vita è bella.
La vita deve essere bella.
Se no, perchè dobbiamo vivere??
In fine dei conti.
Anche se questa ossesione mi rende nervosa e debole, o insicura e infelice,
questa è l'unica filosofia in cui posso credere.
Quindi, devo fare il tutto possibile per renderla reale,
sia per me e per te.
Cesare, che la luce sia con noi.
はー、しょうもないこと書いたな・・
でも仕方ない。
頑張るの嫌いだけど、たった一つの信念のためだもの。がんばるわ。