
「朝」=英語でMorningですが・・ではその「Morn」って何?
Mornは朝、明日なのでした。だから明日の朝は「Morn's Morn」
それならなぜMorningに「ING」がついているの?
それならなぜMorningに「ING」がついているの?
Morningの語源辞典では:
『morning
c.1250, morn, morewen (see morn) + suffix -ing, on pattern of evening. Originally the time just before sunrise. Morning after "hangover" is from 1884; as a type of contraception, attested from 1867. Morning sickness first recorded 1879 (O.E. had morgenwlætung). Morning glory is from 1814, in ref. to the time the flowers open. Morning star "Venus in the east before sunrise" is from 1535 (O.E. had morgensteorra).』
『morning
c.1250, morn, morewen (see morn) + suffix -ing, on pattern of evening. Originally the time just before sunrise. Morning after "hangover" is from 1884; as a type of contraception, attested from 1867. Morning sickness first recorded 1879 (O.E. had morgenwlætung). Morning glory is from 1814, in ref. to the time the flowers open. Morning star "Venus in the east before sunrise" is from 1535 (O.E. had morgensteorra).』
やっぱりわかりません。
参考になったのは・・
<Morning After>は「二日酔い」のこと、「過去の過ちが身にしみる時期」ともありました。
<Morning After>は「二日酔い」のこと、「過去の過ちが身にしみる時期」ともありました。
これもセレンディピティなのです。