露往霜来って
「露往霜来ってなんて読むの?」と尋ねられた。
なんて読むんだろう???
意味は文字からみて、露の時期が去って霜の時期がやってくるという意味だな・・・たぶん。
でも読み方はわからないな。
普通に読めば「ろ・・・おう・・・そう・・・らい」かな。。。
答えは「ろおうそうらい」で正解なのだが、自分が知らないことや答えがわからない質問を受けた時、すぐに「わからない」と言わずに、guessすることってとても大事だと思う。
その答えがあっていても間違っていても記憶にも残りやすいだろうしね。
では問題です。
この「露往霜来」、露の季節(秋)から霜の季節(冬)に変わるという意味だが、転じてどういう事の例えになっているのでしょうか?
guessしてみてください。




