Chantal Chamberland - La Mer (Canada)
Qu'on voit danser le long des golfes clairs
A des reflets d'argent
La mer
Des reflets changeants
Sous la pluie
海よ
晴れ渡った湾の波打ち際が踊っているようにみえる
照り返しが銀色に輝く
海よ
雨降る下で
反射する光がさまざまな色に変化する
La mer
Au ciel d'été confond
Ses blancs moutons
Avec les anges si purs
La mer bergère d'azur
Infinie
海よ
夏空の下 白い羊のような波が
純粋な天使を思わせる
海よ
果てしない青空の羊飼いよ
Voyez
Près des étangs
Ces grands roseaux mouillés
Voyez
Ces oiseaux blancs
Et ces maisons rouillées
見てよ
池のそばに生える大きな湿った葦を
見てよ
白い鳥たちを
錆びた家々を
La mer
Les a bercés
Le long des golfes clairs
Et d'une chanson d'amour
La mer
A bercé mon coeur pour la vie
海は
晴れ渡った湾の波打ち際で
それらを優しく揺すってくれた
そして愛の歌で
海は
わたしの心をうっとりさせてくれた
生きているかぎり
Plus paroles: http://www.parolesmania.com/paroles_charles_trenet_20635/paroles_la_mer_539097.html
Tout sur Charles Trenet: http://www.musictory.fr/musique/Charles+Trenet
海に入ると
大人も子どもも声を出してはしゃいでしまうのは
どうしてなんでしょうね
犬かきぐらいしか泳げないわたしですが
あの波に包まれているとリラックスできるんですよね
人間も
もとは海の微生物だったからかなぁ
Debussy - La Mer