ダスティ・スプリングフィールドさん | ビンセントの音楽部屋!
 

ダスティ・スプリングフィールドさん
 
イメージ 1

1939年生れ イギリスの女性歌手 
 

1965年第5回サンレモ音楽祭入賞曲

♪You・Don・t・Have・To・Say・You・Love・Me

「♪この胸のときめきを」



1970年までの約10年間
18曲ものヒットチャート入りを果たしました


彼女のハスキーヴォイスはまるで
黒人ボーカリストのような感性を持ち
「白人ソウルの女王」 とも称されました

  

 

 

 

 

 


(@^-^@)は 『ダスティさん』の

「♪この胸のときめきを」 

とっても大好きです (=@^ェ^@=)


とっても~

ゆったりと~ のびのびと~

歌われておられます




「♪この胸のときめきを」の

この曲(カンツォーネのカヴァー)が

世界的に有名になりましたのも

ダスティさんの功績・・・




そして生涯最大のヒット作です

(全英1位・全米4位)


 

 

 

 

 

 

 



「♪この胸のときめきを」は・・・

他のアーチストさんも歌われておりますが

(プレスリーさんヴァージョンも有名です!)

(=@^ェ^@=)は・・・

~ダスティさんの歌声が~

この曲では一番大好きです・・・


 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

♪You Don't Have To Say You Love Me
 
Dusty Springfield 




When I said I needed you
You said you would always stay
It wasn't me who changed but you
And now you've gone away

Don't you see that now you've gone
And I'm left here on my own
That I have to follow you
And beg you to come home? 

You don't have to say you love me
Just be close at hand
You don't have to stay forever
I will understand
Believe me, believe me
I can't help but love you
But believe me
I'll never tie you down

Left alone with just a memory
Life seems dead and so unreal
All that's left is loneliness
Theres nothing left to feel

You don't have to say you love me
Just be close at hand
You don't have to stay forever
I will understand
Believe me, believe me

You don't have to say you love me
Just be close at hand
You don't have to stay forever
I will understand
Believe me, believe me, believe me
 
 
 
 
 
 
 
 
♪If you go away (行かないで・・・)
 


 

 

 

 
 

 

 



1994年アルバム

「A・Very・Fine・Love」の発表後まもなく

ダスティさんは乳ガンと診断され・・・

手術を受け一時は快方に・・・



しかし 1997年に再発し

1999年 59歳で

この世を去りました・・・