我们公司有很多同事都拜托

过来出差的日本同事

帮他们从日本买电器过来。

其实同样的东西中国也有卖而且还有售后服务,

为什么舍近求远在日本买呢?


我想原因可能有以下几个:

1 质量

可能是心理作用吧,

总觉得在日本发售的产品质量比较好。

2 价格

相同的东西,在日本买的价格一般会比较便宜

3 机型

日本发售的机型既新又全


话说回来,

我的照相机和电子辞典也是要斯斯帮我带的。

的确很好用!


うちの会社で日本人の支援者に

日本から電気製品を買ってきてもらうことが多いんです。

同じもの、中国でも販売されていて、

保証も付いているのに、なぜ中国で買わないのだろう?って


原因が三つあると思うんですが、

1 質

気のせいか、

日本で販売されている物のほうが質がいい

2 値段

同じものなのに、

中国で買うより、日本のほうが安い

3 機種

最新型で何でも揃っている


そう言えば、

私のカメラと電子辞書も

ししちゃんにかってもらったの。

確かに使いやすいですよ。

最近感到睡眠严重不足,

现在也一样快困得不行了じ~

再这样下去都快变成熊猫ぱんだ/驚了,

这可不行(* ̄Oノ ̄*)

先睡了哦,晚安ベッド闇##


最近睡眠不足がひどくて、

今も眠くて眠くてしょうがないじ~

このままだとパンダちゃんぱんだ/驚になれるぞ!

ヤバイ(* ̄Oノ ̄*)

これから寝るよ、お休みなさいベッド闇##

今天公司搞活动,

每个员工都发了小点心マシュマロ*


今日はうちの会社のイベントで、

お菓子マシュマロ*を頂きました。



一个是慕丝蛋糕クリスマスケーキ

一つはムースケーキクリスマスケーキ

(有点化了,不好意思

かっこう悪いけど、ちょっととけてしまった)


另一个是慕丝泡芙シュークリーム

もう一つはムースシュークリームシュークリームです。


明天的早餐ご飯就可以把它们吃掉了デレー

明日の朝食でご飯食べてしまおう~デレー

这几天可能是天气的原因有点上火,

于是昨天去买了龟苓膏来吃。

龟苓膏原本是宫廷药用食品,

后来流传至民间现在变成了

随时随地都可以吃到的甜品。

它是由龟板,土茯苓等多种中草药熬制而成。

具有清热解毒、美容养颜等多种效果。

其低热量,低脂肪等特点也深受女性的欢迎。

其作为减肥食品也风靡过一时。

说实话我不太喜欢它甜中带苦的味道,

但如果按自己的喜好

加入蜂蜜,炼乳或水果等的话

味道就会大不相同。

大家看到有卖的话也不妨买来吃一下哦!


最近、天気のせいか、

なんか熱っぽい気がするんです。

で、昨日亀ゼリーを買ってきました。

亀ゼリーって昔は宮廷薬膳料理だったんですが、

徐々に庶民の間に広まってきて、

今はいつでも、どこでも食べられる

スイーツとして活躍しています。

亀の甲羅、土茯苓と何種類の漢方薬を煮詰めて

ゼリーのように固めたものです。

余分な熱、毒素を取り除く、美肌効果なども抜群です。

低脂肪、低カロリーなど女性に好まれる特徴もあります。

ダイエット食品として一時ブームになっていました。

正直に言うと、甘さにほの苦さのお味

あまり気に入ってないんですが、
お好みで蜂蜜や練乳などかけたり、

フルーツと一緒に食べたりすると

けっこう美味しくなりますよ。
お店で見かけたら、ぜひ買って食べてみてくださいね!






今天上网看到英国辣妹组合重组的消息,

真是太高兴了ハート


今日ネットでうれしい知らせが発見

なんと、「Spice girlsが再結成 」

やったぁーハート





Friendship never ends !