みなさん、お元気ですか。

本当にお久しぶりですね。

1年ぶりかなぁ~

実は今年の6月に留学ということで日本に来ています。

やはり日本の文化に興味があってきてみたかったんです。

これから、私の留学生活を少しずつブログにしていこうと思うので、

またよろしくお願いしますね。


大家还好吗?

真的是好久不见了!

大概有一年之久吧。

其实今年的六月份我来日本留学了。

由于我对日本的文化非常感兴趣所以一直都想来这边看一下。

以后我会把留学生活的点点滴滴记录在我的博客上,

还是请大家多多关照哦!


前几天逛超市的时候发现了谷物酸牛奶,

以前只看到酸奶里加水果的,这种加谷物的还是第一次见哦!

所以毫不犹豫把它们都买下了。

この間スーパーで穀物ヨーグルトを発見☆

果物+ヨーグルトの組合せは普通だけど、

穀物+ヨーグルトのは初めてだわ~

だから、思わず買ってきちゃった。



燕麦+黄桃的

オート+黄桃の
China Smile

大麦+芦荟的

オオムギ+アロエの
China Smile

黑米+草莓的

黒米+イチゴの
China Smile

很新奇的组合吧,不过味道相当不错哦!

就让它们为你的肠子来个大清扫吧v(^-^)v

かなり新鮮な組合せだろう、味もなかなか美味しい~

腸のお掃除でもできるわv(^-^)v



大家看过紫颜色的红薯吗?

今天逛街的时候看到竟然有紫颜色的红薯卖,

于是赶紧买了一个。

听老板说这种紫薯是从日本进口的并且富含大量的花青素

(虽然不知道花青素是干什么用的不过应该对身体有好处吧)

尝了一口味道的确很不错哦,又甜又香,

下次去还要买,呵呵v(^-^)v


皆さん、紫芋ってご存知ですか。

今日はお買い物の時珍しく焼き紫芋がうられていたので、

さっそく買ってみました。

店主が「これは日本から輸入された紫芋なんで、

アントシアニンがたくさん含まれていますよ」って、

(アントシアニンの働きがよく知らないですけど、

とにかく体に良いみたい)

食べてみたら、美味しくて美味しくて、

また買いに行こうっv(^-^)v




上个星期由于在外地出差没过成生日,

昨天朋友们为我补办了一场生日Party,

一帮朋友喝喝茶、谈谈心,

不需要太多人也不想过于喧闹,

许个愿吹吹蜡烛吃块蛋糕就觉得非常非常开心:)

最后还是要多谢我的那一帮朋友们

YW、YQ、SMJ、HJ、LZH、HWT ( 排名不分先后 )

谢谢大家了!


先週、出張で誕生日お祝いできなかったけど、

昨日、親友が誕生日パーティーを開いてくれました。

少人数でゆったりお茶を飲んだり、お喋りしたりして、

願いをかけてろうそくをフンッと吹き消して、

皆でバースデーケーキを頂いて、本当に楽しい一日でした:)

最後に、私の誕生日をいろいろ企画して、

お祝いしてくれた皆

YW、YQ、SMJ、HJ、LZH、HWT ( 順不同 )へ

有難うございました!


最近好像到处都在打折,

这是上个星期逛街时买的。

很喜欢它简单的款式和合适的高度,

我想无论搭配什么服装都应该很适合哦!



これはバーゲンで買った黒のパンプス。

シンプルなデザインとヒールの高さはお気に入りなんで、

どんな格好にも似合うと思いますよ。