ゆっきーさんのブログを見返していたら

ギルバートオサリバンの
アローンアゲインの日本語板作成に挑戦する
記事があったので
ぼくもなんとなくやってみたくなりました。

英語はよくわからないので
日本語訳してあるのを
インターネットから探して参りましたよ。


Alone Again (Naturally)

In a little while from now 
今からしばらくたっても
If I'm not feeling any less sour 
このモヤモヤが消えなかったら
I promise myself to treat myself 
こうしてやろうって誓いを立てた
And visit a nearby tower 
近くのビルまで行って
And climbing to the top 
屋上まで駆け上がり
Will throw myself off 
身を投げてやるってね
In an effort to make it clear to whoever 
みんなにはっきり分からせるんだ
What it's like when you're shattered 
心を傷つけられるのがどんな気持ちかって
Left standing in the lurch at a church 
教会に置いてきぼりにされて
Were people are saying, My God, that's tough 
こんな声が飛び交う「あらまあ、大変だわ」
She stood him up 
「彼女に捨てられたんだな」
No point in us remaining 
「私たちがここに居続ける意味もない」
We may as well go home 
「帰ることにしよう」
As I did on my own 
自分でそうしたかのように
Alone again, naturally 
また一人ぼっちになった。当たり前のように

To think that only yesterday 
たった昨日を思い返してみても
I was cheerful, bright and gay 
僕は元気で明るくて陽気だった
Looking forward to who wouldn't do 
安心しきっていた
The role I was about to play 
僕の役割が奪い取られるなんて思わなかったから
But as if to knock me down 
でもまるで叩きのめされるかのように
Reality came around 
現実が襲ってきて
And without so much as a mere touch 
ほとんど触れることもなく
Cut me into little pieces 
僕をズタズタに切り付ける
Leaving me to doubt 
僕は置き去りにされた疑念の中で
Talk about, God in His mercy
神の慈悲について訴えた
Oh, if he really does exist 
“ああ、神様が本当にいるなら
Why did he desert me 
どうして一番必要なときに
In my hour of need
僕を見捨てたのだ?”と
I truly am indeed 
僕は本当に本当に
Alone again, naturally 
一人ぼっちになった。当たり前のように

It seems to me that there are more hearts broken in the world
世界中には僕よりもっと傷ついてる人たちがいる 
that can't be mended 
彼らは傷を癒されることもなく
Left unattended 
たった一人で放置されたまま
What do we do 
僕らはどうしたらいい?
What do we do 
どうしたらいいんだ

Alone again, naturally 
また一人ぼっちになってしまった。当たり前のように

Looking back over the years 
ひとり過去に向き合うなかで
And whatever else that appears 
たくさんの記憶が呼び起こされる
I remember I cried when my father died 
今でも思い出すのは、父さんが死んだ時のこと
Never wishing to hide the tears 
僕は涙を隠そうともしなかった

And at sixty-five years old
母さんがその後
My mother, God rest her soul 
65歳で天に登るまで

Couldn't understand why the only man 
ずっと不思議でしょうがなかったよ
She had ever loved had been taken 
なぜ神様が母さんの最愛の夫を奪ってまで
Leaving her to start 
孤独な生活を始めさせたのかって
With a heart so badly broken 
母さんをどれだけ苦めるんだろうって
Despite encouragement from me 
僕の励ましにもかかわらず
No words were ever spoken 
母さんの口数は減っていった
And when she passed away 
そして彼女が死んだ日
I cried and cried all day 
僕は一日中ずっとずっと泣き続けた
Alone again, naturally 
また一人ぼっちだね。当たり前のように
Alone again, naturally 
また一人ぼっちだ。当たり前のように



以上
長いですなあ。