小学1年 2学期 2級 パダスギ(聞き取り)問題 より
_______________________________
*재미있는 들꽃 이름
おもしろい草花の名前
띄어쓰기(分かち書き)するのかしないのか曖昧だったんですが、
しませんでした。
_______________________________
_______________________________
小学1年 2学期 2級 パダスギ(聞き取り)問題 より
_______________________________
*재미있는 들꽃 이름
おもしろい草花の名前
띄어쓰기(分かち書き)するのかしないのか曖昧だったんですが、
しませんでした。
_______________________________
_______________________________
小学1年 2学期 2級 パダスギ(聞き取り)問題 より
_______________________________
*고양이처럼 깜깜한 창밖을
猫のように暗い窓の外を
*내 친구는 고양이밖에 없고
友達は猫しかいなくて
띄어쓰기(分かち書き)するのかしないのか曖昧だったんですが、
しませんでした。
_______________________________
韓国在住8年目。
結婚相手がたまたま韓国人だったので、語学や文化にはまったく興味がなく、
とりあえず住めば話せるだろうというノリで渡韓。
確かに話すことはそれなりにできるようになりましたが、結構「国語」としての韓国語って難しい。
娘が小学校に入り、宿題やら持ち物のプリントやらを解読するのに悪戦苦闘の日々です。
調べたり、新たに分かったことを自分への備忘録として。
慣用句ばかりまとめてあります。
一応かなだら順です。
詳細は各リンクへ飛んでみてください。
***************************
【ㄱ】
【ㄷ】
【ㅁ】
【ㅇ】
【ㅈ】
.
【ㅎ】