今日は神奈川県民ホールLive
(1週前の放送だったら、
今日のLiveのお知らせもできたのにね)
Shusuiさん
https://ja.wikipedia.org/wiki/Shusui
曽根由希江さん
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9B%BD%E6%A0%B9%E7%94%B1%E5%B8%8C%E6%B1%9F
皆んなミュージシャンだから、
分かるとこ、通じるとこ、が沢山あって
トークはも
も飛び交い、盛り上がって楽しそう
曽根さんは最後
「美しい~ 拝ませてもらう。彫刻のよう・・・」
で、Nykに
「そういうサービスはしてないので~」
って返されちゃってましたね
私の視点は、やはり日本語と英語
のお話。
Nyk
来日した当初の目標は、区役所から電話がかかってきて
区:「すみません、ご本人と替わってください。」
N:「僕、本人ですけど」
というやり取りをすることだった。
今、それ(普通に)してる。
Nyk 「 は、読み書きがたぶん難しくて・・・」と言ったあとで
「たぶん」って~~と自分でウケてた。
これ、もうどう見ても日本語がネイティブ目線の発言
【 英語】
歌っていて意識しているのは
韻を踏んでいる最後の言葉。
…そこまでの言葉はわかっていない事も結構あったりする。
【 日本語】
Nyk:日本語は情景がすぐ浮かぶ言葉だと思うんです。
曽根さん:日本語は丁寧に歌うから言葉が届きやすいのかな。
Nyk:そうですね…(聞いていて)情景がすぐ浮かぶ言葉が日本語。
物語性を持たせるのに
最もふわさしい言語だと思うんです。
恋文ポストは秋田に行った時に
「きみまち阪公園に恋文ポストがある」という話を聞いて
ホテルで30分で書き上げちゃった詞なんですね
最後に3人で『メロディー』を
いいなぁ~
ラジオでもLiveでもいいから
また3人のsessionが必ずや聴ける日が来ますように