1(2) - PHRASE TRAINER
1の続きとして1-2の解説をしていきます
少しトーンダウンしてコンパクトにまとめます
● not thought of as women
これのポイントは think of A as B です
「AをBだとみなす/考える」というカタチです
みなす系は他にも仲間がけっこういますが
一つずつ出てきたその都度覚えていけば大丈夫です
このカタチをAを主語にした受動態に変えると
A is thought of as B(AはBだとみなされる)になり
否定すると
A is not thought of as B(AはBだとみなされていない)となります
なので not thought of as women は
>> 女だと思われてない
● treat me like a floorcloth
これはカンタン
treat A like B(AをBのように扱う)
なんて覚えなくても
treat と 前置詞 like を知っていればオーケー
floorcloth(floor cloth)はぞうきんだから
>> 俺をぞうきんみたいに扱う
● there can be no solution
there の構文は「...がある/いる」だよね
助動詞 can は「できる」系だけで考えるのは卒業して
can be のカタチで多い「あり得る」系がパッと出てくるようにしとこう
ちなみに「あり得ない」は can't be ~ か can be no ~ でいけそうです
というわけで there can be no ~ は「~はあり得ない」ってことなので
>> 解決策はあり得ない
● depending on circumstances
これは分詞構文でできた慣用句だけど
分詞構文なんて高1の人はまだ習ってないよね
だからそれはスルーしといて depend on A(Aに依存する)を覚える
circumstances は事情とか状況を言うので
depend on circumstances は「状況に依存する→状況次第だ」となるから
>> 状況によってはという副詞句として覚えておこう
□ Why are dogs thought of as pets when you do not treat cattle like pets?
カンタンです
どんどん行こうアタマから
→ 何で犬は
→ ペットだと考えられて(みなされて)るんだ
→ あんたが牛(家畜)をペットのようには扱わないとき
when ... が「...のとき」っていうのも
さっきの can と同じで中学的発想なんだわ
別に「...のとき」でも意味はとれちゃうけど
せっかくだから今回は「...なのに」っていう対照でとっとこう
>> 家畜をペットのようには扱わないのに、犬はなぜペットだとみなされているのだろうか?
□ It can be any of the three, depending on how we use it.
これもカンタンです
アタマからガンガン行こう
→ それは any of the three であり得るねん
→ how we use it によっては
これだけ
あとは英語んとこだけ
any of the three は「三つの(うちの)どれも」
how we use it は「うちらがそれをどう使うか」
何で on のあとに how ... が来れるかって?
on は前置詞だよねー鉄則は on+A で前置詞+名詞だよね
how... は「どう...か(ということ)」っていう名詞句だから
on+名詞句もいけます
以上から
>> 私たちの使い方次第で、それは三つのうちのどれにでもなり得る。
以上が第一回の解説記事でした!
お疲れさまー
次回は来週の木曜日(3 June 2010)です
モニターの卒業生さんたち(MinaとかYunaとか)はメールで感想お願いします
ほな!
>>RANKED..
少しトーンダウンしてコンパクトにまとめます
● not thought of as women
これのポイントは think of A as B です
「AをBだとみなす/考える」というカタチです
みなす系は他にも仲間がけっこういますが
一つずつ出てきたその都度覚えていけば大丈夫です
このカタチをAを主語にした受動態に変えると
A is thought of as B(AはBだとみなされる)になり
否定すると
A is not thought of as B(AはBだとみなされていない)となります
なので not thought of as women は
>> 女だと思われてない
● treat me like a floorcloth
これはカンタン
treat A like B(AをBのように扱う)
なんて覚えなくても
treat と 前置詞 like を知っていればオーケー
floorcloth(floor cloth)はぞうきんだから
>> 俺をぞうきんみたいに扱う
● there can be no solution
there の構文は「...がある/いる」だよね
助動詞 can は「できる」系だけで考えるのは卒業して
can be のカタチで多い「あり得る」系がパッと出てくるようにしとこう
ちなみに「あり得ない」は can't be ~ か can be no ~ でいけそうです
というわけで there can be no ~ は「~はあり得ない」ってことなので
>> 解決策はあり得ない
● depending on circumstances
これは分詞構文でできた慣用句だけど
分詞構文なんて高1の人はまだ習ってないよね
だからそれはスルーしといて depend on A(Aに依存する)を覚える
circumstances は事情とか状況を言うので
depend on circumstances は「状況に依存する→状況次第だ」となるから
>> 状況によってはという副詞句として覚えておこう
□ Why are dogs thought of as pets when you do not treat cattle like pets?
カンタンです
どんどん行こうアタマから
→ 何で犬は
→ ペットだと考えられて(みなされて)るんだ
→ あんたが牛(家畜)をペットのようには扱わないとき
when ... が「...のとき」っていうのも
さっきの can と同じで中学的発想なんだわ
別に「...のとき」でも意味はとれちゃうけど
せっかくだから今回は「...なのに」っていう対照でとっとこう
>> 家畜をペットのようには扱わないのに、犬はなぜペットだとみなされているのだろうか?
□ It can be any of the three, depending on how we use it.
これもカンタンです
アタマからガンガン行こう
→ それは any of the three であり得るねん
→ how we use it によっては
これだけ
あとは英語んとこだけ
any of the three は「三つの(うちの)どれも」
how we use it は「うちらがそれをどう使うか」
何で on のあとに how ... が来れるかって?
on は前置詞だよねー鉄則は on+A で前置詞+名詞だよね
how... は「どう...か(ということ)」っていう名詞句だから
on+名詞句もいけます
以上から
>> 私たちの使い方次第で、それは三つのうちのどれにでもなり得る。
以上が第一回の解説記事でした!
お疲れさまー
次回は来週の木曜日(3 June 2010)です
モニターの卒業生さんたち(MinaとかYunaとか)はメールで感想お願いします
ほな!
>>RANKED..