Another Part Of Me (1987, Bad)
[底力Up!表現
We're Takin' Over
We Have The Truth
This Is The Mission To See It Through
see through 最後まで見届ける
(訳)
僕らの出番さ
真実を知っているんだ
これが最後まで見届ける使命さ
今日の1オシ表現!
↓ ↓ ↓
Don't Point Your Finger
Not Dangerous
This Is Our Planet
You're One Of Us
point one's finger 人任せにする(原意は「指さす」(→"お前だ"という仕草))
planet 惑星
(訳)
人任せにしないで
危なくないよ
ここは僕たちの惑星
君は僕たちの一員さ
We're Sendin' Out A Major Love
And This Is Our Message To You
The Planets Are Linin' Up
We're Bringin' Brighter Days
They're All In Line Waitin' For You
Can't You See . . .?
You're Just Another Part Of Me . .
send out 発信する
in line 列になって
僕らは大いなる愛を発信するんだ
で、これは君へのメッセージさ
惑星は列をなしている
僕らは明るい日々をもたらすのさ
未来は列をなして君を待っているよ
わからないかい?
君は、まさにもう一人の僕なのさ
[この曲について]
Badに収録されている、またまた名曲。
この曲、宇宙あるいは地球をテーマにした壮大な曲でディズニーのアトラクション"Captain EO"でも使われていますね。

ちなみにTDLで復活したという話ですね。
昔だったら二人ですが、今は家族で出かけることに。。

次回をお楽しみに!

最後までお読みいただき、誠にありがとうございました。
皆様のご支持が、心強いモチベーションになります。
よろしければ、最後にポチっとお願いします。
↓ ↓ ↓
英語 ブログランキングへ
TOEIC 無料 完全無料 勉強 英語 勉強法 アップ スコア 英検 対策 英会話