Not now!
これもよく使いますね。今は、そのタイミングじゃない。うるさいな、後にして!
これも、Nowと同じで、強い意味ですね。今は聞く耳なし、ということで。
Not in the mood!
という表現も。 どうも今は上司の機嫌が悪くて、訊くムードじゃない、という感じ。聞く耳なし、といういみでは、Not now!と同じ。
もっとも、男女の間では別の意味もあるかもしれないけれど、ここはビジネス英語なので。。。
Not now!
これもよく使いますね。今は、そのタイミングじゃない。うるさいな、後にして!
これも、Nowと同じで、強い意味ですね。今は聞く耳なし、ということで。
Not in the mood!
という表現も。 どうも今は上司の機嫌が悪くて、訊くムードじゃない、という感じ。聞く耳なし、といういみでは、Not now!と同じ。
もっとも、男女の間では別の意味もあるかもしれないけれど、ここはビジネス英語なので。。。