can't eat (食べることができません)
今日は写真なし!!
仲良くしてる八百屋さんの店頭に
梅や皮付きラッキョが売られてまして、
撮影禁止のイラストと共に
「don't touch」触らないで
「can't eat」食べられません
って札が置いてあります。
それを見る度に笑いが込み上げる〜
笑笑笑笑
確かに、見た目は果実のようで美味しそうに見えるナマの梅。
日本人なら、梅干しの材料で、そのままは食べられん!!って知ってるけど、外国人は知らんもんね。
ラッキョも漬物にして初めて食べられるけど、ナマの皮付きのままは食べられんよね。
かと言うて、
can't eat
食べられない!!
って書くかね〜〜??
可笑しくてしゃあない。
その八百屋さんは、主に根菜が得意なお店で、
蓮根や、ニンニク、ショウガ、さつまいもなどを販売してるんだけど、考えてみたら外国人が買ってすぐに食べられるモノは売ってない。
だから can't eat ね
オモシロすぎる〜
それにしても、梅干しって食文化
欧米には無いよね〜
日本人が何とかして食べてやろうと試行錯誤したんかなぁ??
って想像すると日本人の執念を感じる〜〜
中華圏からの伝来なのかは?知らんけど・・・