この歌の日本語訳で15年目 What a wonderful world | 【水戸っぽBlog】

【水戸っぽBlog】

水戸っぽとは、水戸の三ぽい、【理屈っぽい、骨っぽい、怒りっぽい】または、【理屈っぽい、怒りっぽい、飽きっぽい】から来ています。その他、水戸生まれの水戸育ちの人間を【水戸っぽ】ともいいます。水戸っぽ深川隆成の日々の気持ちを綴っています。

What a wonderful world
2006年、私が生まれて初めてJAZZの英語歌詞を日本語に訳したのが、この曲です。
15年目になります。
一番歌い込んでいる歌です。



これから更に歌い込んで参ります。