昨日からシヤ先生からHONOKA先生に変えて受講中

 

私の中国語が一番伸びたのが

浙江大学留学時代の1年間

10代や20代前半の若者に混ざって頑張ってたアラサーの私w


勉強時間も授業だけでも今が25分に対して、

当時は毎日4時間授業+宿題もあったから当然と言ったら当然だけど


全て直説法(中国語を中国語で説明)

クラスメイトとも英語ではなく中国語で会話していた。

 

すぐに辞書で調べて日本語で理解するほうが楽ではあるけど

知ってる中国語を使ってやり取りするほうが

理解に時間がかかる分記憶にも定着しやすい。

 

なので日本語ですぐヒントをくれる先生より、

中国語で一緒に答えを導いてくれる先生のほうが私には合うと思った。

 

相変わらず今日も発音の注意が飛ぶ

 

学习外语一定要把发音当回事,要不别人听不懂

 

ごもっともです。

 

今後の学習プランについて

中国語は今のテキストを中心に新しいフレーズを覚えると同時に

中国語筋トレ100読を再開しようと思う。

(前回はディズニーランド)~养狗意味着什么の第4課で力尽きたw)

自転車とかトライアスロンとか興味のない話題は飛ばして、

興味のある話から徐々に習慣づけていきたいと思う。

 

・宝冢的丑女之25条 (やりかけ)

・自我肯定

・能否相信别人 (やりかけ)

 

とりあえずこの3つ!!

やりかけのもあるけど1からちゃんとカウントするキョロキョロ



 

6月のタイ語検定が終わってから

もう少し中国語にも比重を置いていきたいと思う。

HSKKならタイでもやってそうだし!

 

来年中国に遊びにいくとき

頭真っ白にならないように

中国語についてはとりあえず現状維持が目標

 

年末年始って予定立てるの変に気合い入るw

三日坊主にならないようにしなきゃ

要坚持到底!!




三天打鱼两天晒网🐟🎣


学习或工作不能缺乏恒心

必须要坚持不懒

不然始终还是老样子

 





毎日たった25分だけど中国語を再開して半月位経過


昨日までシア先生先生推しだったけど、

今日からHONOKA先生に変えた。


<理由>

①最近おしゃべりで25分が終わってしまう事が多く

教科書も10回受けてるのに第1課も終わらない

②日本語が話せる事もあり、私が少しでも詰まるとすぐ日本語にシフトする傾向にある


話しやすいし会話も楽しいし性格も明るい。

会話中心でもいいかな〜とも思ったけど発音を明らかに間違えてもスルーされるので

私が正しいと思って、実は間違って発音してるところもそのままにされたらやだな

と思った。


HONOKA先生今日も厳しく訂正してくれました。

「ここは第2声、あんた今のは1声だったよ、もう一度読んで」


HONOKA先生、

声の感じや雰囲気が南海キャンディーズのしずちゃんw





今日もけっこー知らない言い回したくさん出てきた。

江山易改,本性难移とか钻牛角尖とか


たまにあくびしたり自由な感じも好きw

しばらくはシズちゃん(HONOKA先生)で継続してみようと思います。




元旦も予約しましたウインク 

流石に中国の过年🧨は休みかな?






スパルタのHONOKA先生で継続するかすごく迷ったけど

CCに入会する決め手になったシヤ先生で継続することにした。


毎日違う先生にお願いするのも先生によって癖が違うし勉強になるけど

私は1人集中派


シア先生は太陽みたい先生,とにかく明るい🔆

声が大きくハッキリしゃべるので聞き取りやすい


話しやすいので脱線しがちなので25分があっという間に過ぎます爆笑


昨日習ったフレーズを使った文を作る宿題を確認してもらい



妹の話から、実は先生の義理の妹も旦那が渣男(クズ男)でさー

とまた話が脱線し

今日の進んだのは5フレーズ笑 


嫖娼は漢字で書いてもらうと何となくわかるけど会話内でpiao chang と言われてもパッとこなかった。

使うかわかんないけど新出単語w




昨日わかったふりで流してしまったけど

フレーズ以外にもなんとなく理解したと勘違いして飛ばしてしまってるところも学び直せてるので嬉しい。

没出息:没厉害  見込みがない、だらしがない

没本事:没能力


今は資格試験とか急ぐこともないので

とりあえず🐢ペースで確実に覚えていこうと思う。