CCレッスン2回目

今日は帆乃香HONOKA先生

外国人に中国語を教えた経験も豊富そうなので選びました。


今日もこの教材:汉语口语习惯用语教程




↑最初の方のページが見れます


タオバオだと30元(600円)位で購入可能

中国以外にお住まいの場合は電子版が便利で激安↓



HONOKA先生、写真のイメージとは違ってかなりサバサバ系

予想していた自己紹介をしましょうみたいな流れも無く、

「あなたのプロフ見たよータイに住んでるんだね、中国人多い?」

という感じで進み、そのまま授業へ


👩‍🏫: 前回はどこまで進んだの?


知らんぷり: 1課の1ページを読みました


👩‍🏫: 読んだだけ?


知らんぷり: はい、前回の先生はまず読んで、もしわからないところがあれば確認しよう

と言われました。


👩‍🏫: そーなんだ? 私はそれは効率的じゃないと思う。後ろに説明が全部わかりやすく載ってるし、

まず言い回しを練習して全部理解できてから本文を読んだ方が良いと思う。


知らんぷり: はい、じゃあそうします


<HONOKA先生のやり方>

①注释を先生の後に続いて読む

②再度1人で読んで発音が合ってるか確認

③例释を先生の後に続いて読む

④②と同じく再度1人で読んで発音が合ってるか確認

⑤自分で例文を作る

👩‍🏫: 日本人は意味を何となくわかってても自分で言えないからちゃんと自分のものになるように例文を作る練習をした方がいいよ


※発音や例文作りで間違えるとSkypeにこうした方がいいよ、という修正したものを打って送ってくれる

👩‍🏫: 今読まなくてもいいよ、後で復習に使って




テンポよく効率的に進んで濃い25分だった。


私は褒めちぎる先生より少し厳しめの先生の方が向いてるのかも

そして何より進め方が上手いのが好印象。

まだ知らない先生も試してみたい気持ちと今予約してる先生をキャンセルしてHONOKA先生一択しようか迷い中


ただ来週19日から体験レッスンで好感触だったシヤ先生(CCレッスンに入るきっかけになった)

が戻ってくるので19日はシヤ先生を予約した。

体験レッスンでは会話メイン➕実際始めるとしたらどのように勉強していくかを

話しただけなので授業の進め方が合うかはわからない。とりあえず一回シア先生のレッスンを受けてみて決めようと思う。



12月18日までに申し込めば来年2024年3月までは旧価格で受講できる

と確認が取れたのでとりあえず3ヶ月中国語勉強を再開することにした。


私の選んだプランは平日25分プラン

8,250円/月 

(12/19以降新規もしくは再開の場合は9,020円/月に変更される)



今プー太郎で暇なのでタイ語と並行して頑張ってみようと思う


人民元使いたかったけど、元払いだと505元/月(=10,260円)

だったから円で払った無気力

先生は中国在住なのに何で円払いの方が安いんだろ笑ううさぎ

タイ語オンラインもバーツで払う方が高いから円で払ってる…



中国から離れる時、どの通貨で持っとこうかだいぶ迷ったんだよね

中国のルールが変わって就労ビザない外国人口座は凍結されるかもよ、

とか大学の先輩にも言われもして

ただ300万円以上?金額忘れたけど一定金額以上の持ち出しは

今までの給与証明を持って税務局に行って承認もらわないといけないとかで

めんどくさー不安

って気持ちが勝って

結局中国で稼いだ財産は定期にしてるのがほとんどだし中国の口座に残すことにした。


話が飛んでしまいました看板持ち


CCレッスンについて

体験レッスンで感触の良かったシヤ先生は諸事情でしばらくお休みされていたので

別の先生で予約しました。


深圳在住のハルビンご出身の夏実先生

教科書を読んで、わからないとこがあったら先生に聞いて👩‍🏫というスタイル

ペースはゆっくりめ


予習してるから逆にランダムに意味が合ってるか問題を出して欲しい。

次回似たような方針の先生が居たら最初に伝えよう。


初回だったので案の定自己紹介で半分位終わってしまい

教科書の本文のみを読んで終了。

自己紹介も毎回だとやだなぁ


ただ中国語で終始会話できたし、

授業のために予習を兼ねて中国語勉強に時間が割けて良かったかな






面白い使い回しも学べて本嫌いな私でも取っ付きやすい教科書ですおねがい




例えば

喝西北风:何も食べるものがない


何で西北风なんだろ?

东北风,东南风とかでもよくない?

なんて考えてたのですが


と思ったのはやっぱ私だけじゃなかったw





確かにお腹空いたところに冷たい氷のような🧊風が口元にスーッと入ってきたら

大激灵 : 驚いて身震いする

だわ。





要么找个大款,要么就不结婚,我在您身边伺候您一辈子


大款:大金持ち

伺候:身の回りの世話をする


ちなみに

日本語でも伺候(しこう)すると使うらしいびっくり わたくし使ったことも聞いたこともないけどキョロキョロ

伺候: 貴人のおそばにお仕えすることや、貴人の元に参上してご機嫌を伺いをすることを指す。

また、目上の人もご意見伺いをすることも含まれる。


例>

上司のオフィスに伺候して報告する


お客様のもとへ伺候して商品の説明をする


大臣のご機嫌を伺候するために贈り物をする


社長のご指示を伺候するために会議室に集まる


もともと中国から来た言葉が,日本には元々の意味が残って

本国では意味が進化したパターンなのかな?


あんま色々気になりだすと先に進まないので

次に行きます






以前数ヶ月受講してた天天中文というオンラインレッスン再入会しようかと思ってたのですが

推しの先生が2人とも居なくなっていて迷ってたところ

比較一覧でCCレッスンがコスパも評価も良さそうなのでお試しで無料レッスンを受けてみました




1人目 シア先生 評価4.952(210人)瀋陽出身 大阪に留学経験あり 

育児中で2年位ネットで中国語を教えたことがある


2人目 エイ先生 評価4.925(9092人)河南省出身 大阪に3年留学経験有り 

現在ホテルフロント勤務


1人目のシア先生はCCレッスンでの講師歴は少ないものの、ミスを指摘してくれたり

25分間はすぐ過ぎちゃうから事前にレッスンでやりたい内容とか質問内容を送れば見とくよ。

と言ってくれ好感度高かったし、何となく話し方とか雰囲気から相性が合うと思った。

CCレッスンの時給は安いからバイトと言うよりは育児の合間の趣味程度らしい。

確かに25分生徒側が300円弱しか払ってなかったら先生は200円ももらえてないんじゃないかな。


2人目の先生は、なんだろ? サバサバ系で本当にホスピタリティの仕事してるのかな?という印象を受けました。

おしゃべりで終わってしまったのでレッスンになったらわからないですが私には合わないかな。


明日〜来週バンコク行くし、誕生日やクリスマスもあるからいつから始めようと躊躇してたところ

値上がり予告のメッセージが来た。


月1000円位上がるらしい⤴️

元で払いたかったけど、元で払うとだいぶ割高



月〜金で 毎日25分なら続けられそうかな。


お試しレッスンでは今の悩みの


•中国語忘れてきたこと

•いつも自分の知ってる単語しか使わないからインプットもしたい


と希望を伝えて同日に2回受けた


シヤ先生が勧めてくれたテキスト↓↓

CCレッスンで買うと日本に送ってくれるけど他の国は対応不可らしい。



30ページくらいまで内容が見れてけっこー面白そうラブ


妹か母にタイに転送してもらうかと一瞬思ったけど



ちょっと待った‼️



中国だと定価31元あんぐり


そっこー淘宝で探してPDF版を買いました笑




音声は無いけど

3.99元 100円以下でゲット口笛

やっぱ淘宝便利飛び出すハート


明日からバンコクでバタバタするので

来週あたりから中国語レッスンを再開したいと思います。