それでも海外からアベノミクスが大注目されている理由。他の国との違いは、大規模な財政政策で、そこに注目されているのです。
Voice of America (アメリカ国営放送)より
------引用ここから------
Japan's Big Spending 'Abenomics' Sparks Interest From Ailing Europe
Henry Ridgwell
June 21, 2013
LONDON ? Not many politicians can claim to have had economic theories named after them, but the Japanese Prime Minister is now one. Shinzo Abe's program of big spending and loose fiscal policy has been dubbed 'Abenomics' - and with Japan recently showing economic growth(
Laughing with his fellow leaders at the final photo opportunity in Lough Erne, Japanese Prime Minister Shinzo Abe appeared highly satisfied with the outcome of this week's G8 summit in Northern Ireland. He spoke at a press conference Tuesday.
Abe said that in the global economic discussion as well as in the bilateral talks, a strong interest was shown in the Japanese fiscal and growth strategies.
Analysts say much of that interest has come from Europe - which is suffering from low or negative growth, much like Japan had for the last two decades.
"The short term relief that these programs can bring is, of course, something that is very welcome, would be very welcome in large parts of the euro area," Tobias Blattner, European Economist at the Japanese firm Daiwa Capital Markets.
Shinzo Abe describes Abenomics as having three 'arrows': monetary policies, or keeping down the value of the yen currency; huge fiscal stimulus - essentially printing more money; and encouraging growth through deregulation and policies like getting more women into the workforce.
So far it appears to be having an effect.
The yen has tumbled by over 20 percent against the dollar since last year. That helped Japanese exports soar at the fastest annual rate in May since 2010 - up 10 percent from the previous year. In the first quarter of 2013, Japan's economy grew by an annualized rate of 4.1 percent.
So should Europe's ailing economies take a leaf out of the book of Abenomics? Takuji Okubo, Chief Economist at Japan Macro Advisors urges caution.
"When you look into the contents of the growth, you do see that half of the growth is coming from public demand such as public works, government consumption(成長の半分は政府消費、などの公共事業などの公的需要から来ている) and that is still concerning, and that says that Japan's economy is still not self-sustaining," Okubo said.
When French President Francois Hollande visited Tokyo earlier this month, some French and Japanese media suggested he was going there for a lesson in 'Abenomics.' France's economy meanwhile fell back into recession last quarter. Hollande had this response.
"We have very different situations. France is in the eurozone, and together with our partners, working together. Japan has the sovereign right to decide on its monetary policy and conditions alone," he said.
Blattner says President Hollande is being realistic. "Implementing the kind of Abenomic policies would not even be possible in the current framework. It would only be possible at an aggregate level and, of course, there we have the skepticism of the core member states, the northern European economies like Germany, the Netherlands," he said.
So while Shinzo Abe appears to be speeding Japan's economic recovery - it seems Abenomics might not be one of the country's many exports.
------引用ここまで------
国内の反対を押し切り、世界的に注目されるほどの財政政策を打ち出しているのに、国内からは、なぜか「新自由主義だ」と批判をされる安倍総理。
安倍総理からしたら、おそらく、

の心境だと思います。
史上最大級規模の「補正予算」
史上最大規模の「平成25年度予算」および、
10年で200兆円と言われる「防災・減災等に資する国土強靱化基本法案」提出、
ここまでしている安倍総理に対して、「新自由主義!」批判するとか、恥ずかしいから、いい加減止めて欲しいですね。
関連
アベノミクス ヨーロッパがアベノミクスを絶賛!(邦訳)
【必見】安倍さんの成果
アベノミクスってそうなんだ~と思われたらクリックお願いします↓↓↓

社会・経済ニュース ブログランキングへ