金正恩の妹が韓国に対して怒りをあらわにしている(spit venom)。
spit venomのspitは「吐く」、venomは「毒」なので「毒を吐く」という意味。
spit venomを調べてみると「to speak in an angry way, or to show anger」つまり「怒って言う、怒りを顕にする」という意味。
日本語でも「毒を吐く」というが、「毒を吐く」は「嫌みを言う。相手のことをけなす。」という意味なのでspit venomとは少し違う。
類義語を見て見ると…
などたくさんある。
以前取り上げたrant([108] rant わめく、どなり立てる、激しくしかる)なんかも類義語の一つ。
| spit venom を各種辞書で検索 | |
| 英和辞典 | Weblio |
| 英和辞典 | 英辞郎 on the WEB |
| 英英辞典 | Cambridge English Dictionary |
| 語源辞典 | Online Etymology Dictionary |
| 俗語辞典 | Urban Dictionary |
| シソーラス | Thesaurus.com |
| 検索 | |

