アメリカはオハイオ州で起こっている反ロックダウンの抗議活動において、マスクをしていたレポーターに対して女性が食って掛かった(browbeat)、というニュース。記事は、ここ
browbeatは、「 (…を)(表情・言葉で)威嚇する、脅しつける、どなりつける」の意味。
A woman protesting the Ohio stay-at-home order on Friday berated a local news reporter who was wearing a mask for "terrifying the general public" in video shared on social media.
記事本文では、berateという語を使っている。これはWeblioでは、「ひどくしかりつける、がみがみ言う」。なんでマスクをしているんだ、みんなをビビらせたいのか?あ?って感じで食って掛かったようです。
| browbeat を各種辞書で検索 | |
| 英和辞典 | Weblio |
| 英和辞典 | 英辞郎 on the WEB |
| 英英辞典 | Cambridge English Dictionary |
| 語源辞典 | Online Etymology Dictionary |
| 俗語辞典 | Urban Dictionary |
| シソーラス | Thesaurus.com |
| 検索 | |
