3月にAldiからでた新しいおもちゃをママたち激賞(rave)という話。
rave (over) は、「夢中になってしゃべる、熱心に説く、激賞する」。
Aldiは、「ドイツに基盤を置くディスカウントストアのチェーン企業」。
ちなみに、raveには、日本語のカタカナ語にもなっているレイブパーティーの「レイブ」の意味もある。Wikipediaの「レイブ」を見てみると…
レイブ(英語: Rave)とは、ダンス音楽を一晩中流す大規模な音楽イベントやパーティーの事である。毎週決まった場所で行われるクラブイベント等とは異なり、屋外や特別な会場で行われる、一回限り(もしくは年一回など)のイベントであり、また規模も通常のクラブより大きいことがほとんどである。「レイブ」という単語は「Revolution Live」からの造語。ロンドンのジャマイカ系移民の俗語で「自分に嘘をついて無理矢理盛り上がる会合」を意味している。
とある。「「レイブ」という単語は「Revolution Live」からの造語」とあってここのソースが、「Fine. 日之出出版株式会社. (1993年3月 1993年3月号(trfの特集ページ)」となっているのだが、これは本当なのだろうか。だいぶ怪しい気がする…
| rave を各種辞書で検索 | |
| 英和辞典 | Weblio |
| 英和辞典 | 英辞郎 on the WEB |
| 英英辞典 | Cambridge English Dictionary |
| 語源辞典 | Online Etymology Dictionary |
| 俗語辞典 | Urban Dictionary |
| シソーラス | Thesaurus.com |
| 検索 | |
