英語講師、英日翻訳者の門田直樹です。
今この本を読んでいます。
ダビンチコードの翻訳で有名な越前敏弥さんの本です。
越前敏弥さんの類書では以下の本もあります。
【決定版】は今までの著書の中から特に誤訳が多いものをピックアップした本です。
収録されている英文は短めのものが多いですが、気を付けて読まないと誤訳しそうな英文が多いですね。
自分の既存の知識だけで決めつけて読んでしまう時に誤訳は起こりがちです。
読んでいて意味がはっきり分からない時はきちんと辞書を引く癖をつけたいですね。
リーディングは気を付けないと間違えて読んでいることに気づかないので、時にはきちんと訳してみるということも重要だと私は考えています。
日本人なら必ず誤訳する英文は収録されている英文は比較的簡単な英文からかなり難易度の高い英文まで収録されているので、どのレベルの人でも読めると思います。
アマゾンのkindle unlimitedで無料で読めますので、ゴールデンウィーク中に読んでみて下さい。
ご意見、感想大歓迎です。