英語コーチ、英日翻訳者の門田直樹です。

 

 

ネイティブは挨拶でHello there, Hi,there,Hey thereという表現をよく使いますよね。

 

 

日本人でも森鉄先生は動画の始めのあいさつはいつもHello thereです。

 

 

このthereは辞書で調べてみると間投詞で、相手の注意を引く時に使うようです。

 

 

 

日本語で言うなら、「ほら、やあ」という感じでしょうか?

 

 

 

You thereは「ほら、君」という意味です。

 

 

 

会話で使われる文章は面白い文が多いので、これからも知らないことは積極的に調べていこうと思います。

 

 

 

 

御意見、感想、大歓迎です。

 

 

 

私が使っている辞書、教材

 

 

コーチング、レッスンのお問い合わせはこちらからお願いします
お問い合わせフォーム

 

応援クリックよろしくお願いします。

人気ブログランキングへ

 


にほんブログ村