皆様の応援が更新の励みになります。
応援クリックよろしくお願いします。
↓ ↓ ↓
英語を話す時に英語にしにくい
日本語はたくさんあります。
その時は日本語を別の英語にしやすい
日本語に置き換えることが重要です。
私がツイッターでフォローしている
同時通訳者の横山カズさんの
ツイートは英語にしにくい日本語の
英語の表現方法が紹介されているので
とてもためになります。
横山カズ@KAZ_TheNatural
2019年07月13日 20:30
【 ニュアンス練習】 穏やかに言い換える (言葉をミンチにする) →Mince your words 言葉に気をつける (言う内容をフィルターにかける) →Filter what you say 例え話でごまかす (メタファ… https://t.co/IAwm6bp9tn
横山カズ@KAZ_TheNatural
2019年07月14日 10:19
【 "時間をつぶす"】 "kill time" もいいけれど、 使役のmakeで "make the time pass" って言うと雰囲気が出ます。 ☆応用 You make the time pass veryquick … https://t.co/tITXcwMmSm
上のYou make the time pass quickly.
はとても良い表現ですね。
外国人の恋人(伴侶)がいる方は
是非使って見て下さい。
最後までお読みいただき
ありがとうございます。
応援クリックよろしくお願いします。
↓ ↓ ↓
御意見、感想もお待ちしています。
お問い合わせはこちらから
↓

