皆様の応援が更新の励みになります。
応援クリックよろしくお願いします。
↓ ↓ ↓
英語を学んでいると似たような
意味の単語によく出会います。
私が以前覚えるのに
苦労した単語は
ineffectiveとinefficient。
意味が似ていてなかなか
覚えられませんでした。
英和辞典をひくと
ineffectiveは無駄な、役に立たない
inefficientは無能な、役に立たない
と書いてあります。
ただこれでは2つの語の意味の
違いがはっきりしません。
英英辞典を引くと
ineffectiveは
something that is ineffective
doesn't achieve what it is intended
to achieve.
例
The chemical was totally ineffective
in killing the weed
inefficientは
not using time,money energy
in the best way.
例
inefficient use of energy
と書いてあり、2つの語の意味の
違いがよく分かります。
特に形容詞、副詞は英和辞典だと
ニュアンスの違いが分からないので
英英辞典を引いてきちんとした意味と
用法を知ることが重要です。
覚えた語をアウトプットするためには、
単語の使い方と使う場面を意識して
覚える必要があります。
今やっている英語学習は何のために
やっているのかということを
きちんと意識して学習する
ようにしたいですね。
最後までお読みいただき
ありがとうございます。
応援クリックよろしくお願いします。
↓ ↓ ↓
御意見、感想もお待ちしています。
通話法:スカイプ(インストール、利用は無料です)
時間:20分~30分
料金:無料
ご希望の方はこちらのお問い合わせフォーム からお申込みをお願いします。
↓
こちらから折り返しご連絡を差し上げます。