皆様の応援が更新の励みになります。
応援クリックいつもありがとうございます。

にほんブログ村
今日の表現
There was a scuffle between paseengers
over the rule.
その決まりを巡って乗客の間でも小競り合いがあったのです
a scuffle between~
~の間の小競り合い
小競り合いはskirmishも良く使います。
What do paseengers do now if someone is
being a noisy nuasance in the quite zone?
指定された静かな場所でだれかがうるさくして迷惑をかけていたら
乗客は今どうしているのですか?
a nuasance
厄介な人、迷惑もの
人、モノを問わず迷惑な物に対して使います
And I'm sure they do so unobtrusively.
それならきっと、角が立たないように、彼らが収めてくれるでしょう
unobtrusively
遠慮がちに、控えめに
obtrusivelyは目立つように、押しつけがましくの意
最後までお読みいただきありがとうございます。
ワンクリックよろしくお願いします。
御意見、感想もお待ちしています。

にほんブログ村
こちらのブログにはさらに詳しく英語の学習法、教材のレビューを
書いていますので、よろしければご覧ください。
↓
独学で英語をマスターする秘訣
応援クリックいつもありがとうございます。

にほんブログ村
今日の表現
There was a scuffle between paseengers
over the rule.
その決まりを巡って乗客の間でも小競り合いがあったのです
a scuffle between~
~の間の小競り合い
小競り合いはskirmishも良く使います。
What do paseengers do now if someone is
being a noisy nuasance in the quite zone?
指定された静かな場所でだれかがうるさくして迷惑をかけていたら
乗客は今どうしているのですか?
a nuasance
厄介な人、迷惑もの
人、モノを問わず迷惑な物に対して使います
And I'm sure they do so unobtrusively.
それならきっと、角が立たないように、彼らが収めてくれるでしょう
unobtrusively
遠慮がちに、控えめに
obtrusivelyは目立つように、押しつけがましくの意
最後までお読みいただきありがとうございます。
ワンクリックよろしくお願いします。
御意見、感想もお待ちしています。

にほんブログ村
こちらのブログにはさらに詳しく英語の学習法、教材のレビューを
書いていますので、よろしければご覧ください。
↓
独学で英語をマスターする秘訣