皆様の応援が更新の励みになります。

応援クリックいつもありがとうございます。。

にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ
にほんブログ村

今日の表現



Any company that want to stay ahead of the game
should go all-out to hire up top female talent.

常に時代の先を行っていたい会社はどこも、会社を挙げて
トップのクラスの優秀な女性を雇用すべきです



stay ahead of the game
有利な立場を維持する

Longman

in a position where you are more advanced or more successful
than your competitors


go all-out to
総力を挙げて~する

Longman

done in a very determined way and involving
a lot of energy and anger





You are not far off the mark.
それほど的はずれではありません。


far off the mark
的外れである

Longman

not correct



Competitors who don't do that run the risk
of being left behind.

それをしない競合他社は、取り残される危険を残しています。


be left beind
取り残される


No child left behind Act(落ちこぼれ防止法)が
2001年にブッシュ政権下で作られた。


Longman

if a person,country or organization is left behind,
they do not develop as quickly or make as much progress
as other people,countries











最後までお読みいただきありがとうございます。

何かの参考になれば幸いです。

感想、御意見大歓迎です。お待ちしています。

応援クリックに感謝致します。

にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ
にほんブログ村