皆様の応援が更新の励みになります。
ランキング急下降中ですので、応援クリック
よろしくお願いします。

にほんブログ村
私は日々ポッドキャストでいろいろな
番組を聞いていますが、気を付けている
ことが1つあります。
それは聴くプログラムが偏らないように
することです。
例えばニュースなドキュメンタリー番組で
話される英語は書き言葉で硬い英語が多いです。
一方ゲストを呼んでインタビューをする番組では
もう少しこなれた柔らかい英語表現が多く使われます。
英語力を伸ばすためには、書き言葉(硬い英語)
と話し言葉(柔らかい英語)を両方学ぶ必要が
あります。
今後も様々な番組を聞いて英語力を上げていきたいと
思います。
最後までお読みいただきありがとうございます。
何かの参考になれば幸いです。
退出前に応援クリックしていただけるとうれしいです。

にほんブログ村
ランキング急下降中ですので、応援クリック
よろしくお願いします。

にほんブログ村
私は日々ポッドキャストでいろいろな
番組を聞いていますが、気を付けている
ことが1つあります。
それは聴くプログラムが偏らないように
することです。
例えばニュースなドキュメンタリー番組で
話される英語は書き言葉で硬い英語が多いです。
一方ゲストを呼んでインタビューをする番組では
もう少しこなれた柔らかい英語表現が多く使われます。
英語力を伸ばすためには、書き言葉(硬い英語)
と話し言葉(柔らかい英語)を両方学ぶ必要が
あります。
今後も様々な番組を聞いて英語力を上げていきたいと
思います。
最後までお読みいただきありがとうございます。
何かの参考になれば幸いです。
退出前に応援クリックしていただけるとうれしいです。

にほんブログ村