同時」通訳者の片桐さんと
小熊さんが対談されている
音声ファイルを今日聴きました。
印象に残ったのは
*恵まれてない環境だからこそ
英語学習が続けられる
*上達するためには
ライバルを持つ
*スキマ時間をうまく
利用して英語を学ぶ
などです。
(あまり書くとネタバレになりますので)
小熊さんの努力は半端じゃない
です。そうでなければTOEIC280点
から3年で同時通訳者にはなれません。
あと感心したのがお二人とも
話し方が非常に上手だという
ことです。まるでアナウンサーの
ようでした。
聞き手の片桐さんの
質問の仕方もとてもお上手
でした。
聞き手が話し手の良さを引き出している
好例です。
貴重な対談が聞けて本当に
良かったです。
英語を学習されている方は
ぜひ聞いてみてください。
やる気がでますよ。
私も英語学習の
モチベーションがさらにUPしました。
片桐さん、ありがとうございます。
この音声ファイルは片桐さんの
ブログで申し込めます。
片桐さんのブログはこちらから
小熊さんが対談されている
音声ファイルを今日聴きました。
印象に残ったのは
*恵まれてない環境だからこそ
英語学習が続けられる
*上達するためには
ライバルを持つ
*スキマ時間をうまく
利用して英語を学ぶ
などです。
(あまり書くとネタバレになりますので)
小熊さんの努力は半端じゃない
です。そうでなければTOEIC280点
から3年で同時通訳者にはなれません。
あと感心したのがお二人とも
話し方が非常に上手だという
ことです。まるでアナウンサーの
ようでした。
聞き手の片桐さんの
質問の仕方もとてもお上手
でした。
聞き手が話し手の良さを引き出している
好例です。
貴重な対談が聞けて本当に
良かったです。
英語を学習されている方は
ぜひ聞いてみてください。
やる気がでますよ。
私も英語学習の
モチベーションがさらにUPしました。
片桐さん、ありがとうございます。
この音声ファイルは片桐さんの
ブログで申し込めます。
片桐さんのブログはこちらから