さっき 他の方のブログ読んでたら

未亡人の意味が書いてあって

その意味に、そんな意味だったの⁉️

って ぶったまげたので

あたしも検索してみました。


そしたら、やっぱり

未亡人とは

「夫と共に死ぬべきなのに

まだ死なない人の意」とあり


未亡人(びぼうじん)と言う読み方もあり

そちらも

(元来 夫は死んだのに死に遅れているの意の

自称語であった)


と書いてあった💦


まぁ 自称語として使われていたようだけど🙄



いやいや 旦那が亡くなってるのに

生きてて ごめんなさいねニコ