▪️最近の傾向
・私が日本語で話していると「Fala em português Mamãe!」 ( Speak in portugueses mammy) と言うようになった。いつも私がパパイにいってるから笑
・なぜなぜ攻めにされて、10回目くらいになると答えがなくなり…日本語でちゃんと答えないと、「Por que?」(Why?)とポル語に変わる笑
・ポル語は、だいたいリスニングはできる。わからない単語があると「⚪︎⚪︎って何?」と日本語で聞く。
・好きで見てるYouTube効果で歌は英語が90%。YouTubeを真似して踊る。オバケと車と恐竜の動画ばっかり見てる。
・保育園で何をした、を語れる。日本語で。
・桃太郎話が大好きで、自分でも語れる。日本語で。
・ハーフのお友達が多いので、なんだかんだ公園で遊ぶのもグローバル。
▪️意識してること
・ごはんとお風呂の時間は、3人でたくさん話す。パパイポル語ママイ日本語。なるべく質問多く。
・パパイの読み聞かせはポル語で、赤ずきん、3匹のこぶた、と見たことない童話。
・読み聞かせは、ママイ日本語本→パパイポル語本→桃太郎口頭ストーリー と3本立て。
・朝は時計を見る習慣を開始。朝はママイ担当なので、オール日本語。
バイリンガル家庭は、みんなどういう事を意識しているんだろうか。気になる~

そろそろ文字の読みを始めよう。
積み木かな。
- 5歳からでも間に合う お金をかけずにわが子をバイリンガルにする方法/彩図社

- ¥1,512
- Amazon.co.jp
- バイリンガル教育の方法―12歳までに親と教師ができること/アルク

- ¥2,700
- Amazon.co.jp
- 子どもをバイリンガルに育てる方法/ダイヤモンド社

- ¥1,512
- Amazon.co.jp