ハローワークの話を以前ブログに書きましたが、それがきっかけで以前取材頂いた方の繋がりで、司法通訳の派遣会社の社長さんを紹介頂き会食へ。
私は通訳を生業とするつもりは全くなく、社会的状況を踏まえてボランティアできるならアクションしてみたいな!というレベル。
でも、この市場について何も知らないので、そもそもボランティアでできるレベルなのか?どこに(ハローワークや警察の取り調べの他に)ニーズがあるのか?そういう人はどれくらいいるものなのか?などを聞きたくて。
今回得た事はそこではなく、(年齢的に)親世代の方の「考え方」や、その世代から見える自分の姿など、異なるジェネレーションから見た切り口、コミュニケーション論のアドバイスを頂いた感じです(^-^;ありがとうございましたm(._.)m
「古典的知性」を養う必要性、東洋思想>西洋思想、若気の至り(生意気さ)は20代までの件、など。
・・・前職で言われていた事と若干被る。仕事モードではなかった事もありますが、変わってないな。。と(^-^;。
古典的知性については、例えば五臓六腑の腑が何を指すのかなどの゛素養゛で、経験上40代後半以上の方と話すとこれらのワードや蘊蓄が頻発してわからない事が多い。。
まぁでも、私が古典的知性を持ち蘊蓄を語り出したら、確かにギャップがあって面白いかも!上記ターゲット世代受けはしそうですね(^-^)