USのネットニュースは翻訳版あるけど、ブラジルのそれはないですよね。
どうせソーシャルブックマークのBuzzurlでコメントを書いているので、
最近のそれをまとめたものを載せてみますね。
IDG Now! - Grupo franc고compra o site Fotolog por 90 milh?de d
![]()
フランスのグループ企業のHi-Mediaが、ブラジル最大手(多分)のブログ「 Fotolog」を$90ミリオンで買収。テール部分の収益化を行っていくと言う。おめでとう。
UUは10ミリオン、PVは3,3ビリオン。
O grupo francês Hi-Media anunciou a compra do site Fotolog por 90 milhões de dólares. A empresa pretende ampliar a receita do Fotolog gerando sistemas de micropagamento, banners e uma parceria com o Google para oferecer links patrocinados aos usuários.
IDG Now! - IDG Now! faz cobertura ao vivo do BlogCamp pelo Twitter
![]()
ブラジルでブロガーが色々議論するBlogCampがあったそう。へ~。
http://twitter.com/IDGNow
とりあえずRSSリーダーに登録。
IDG Now! - E-commerce brasileiro registra defla磯 de 2,16% no m고de agosto
![]()
ブラジルでのECの単価が2%下がったとの事。
おもちゃ、デジモノ、CDs e DVDsはさがったけど、本と旅行は上がった
ブラジルはEC強いから、、でも全体の規模が知りたい
Produtos da categoria "Perfumes" lideram a queda, com 5,08% de deflação, seguidos por "Brinquedos" (3,03%), "Eletroeletrônicos" (1,94%) e "CDs e DVDs" (1,40%).
No sentido contrário, as categorias de produtos "Livros" (1,82%) e "Turismo" (0,24%) registraram inflação no período.
IDG Now! - Google suspende testes com publicidade em comunidades brasileiras do Orkut
![]()
GoogleBrasilは、GoogleのもつSNS「Orcut」にスポンサーリンクのテストをしていたが、犯罪コミュニティ等にも表示されてしまうことから、そのテストを延期したとのこと。
Após denúncias de links patrocinados associados a páginas criminosas, empresa reavalia ferramenta, conta diretor de comunicação.
ブラジルにおけるモバイル広告の市場可能性に関して。
私、ここ狙っています。
27ミリオンの携帯があり(日本より多い)、1ヶ月で150ミリオンのSMS、10ミリオンのMMSがかわされ、3ミリオンのダウンロードがある。
Hoje, os 27 milhões de assinantes da operadora trocam mais de 150 milhões de mensagens de texto (SMS), 10 milhões de mensagens multimídia (MMS) e fazem 3 milhões de downloads - jogos, ringtones, wallpapers etc. - ao mês.
IDG Now! - Brasil alcan硠2? lugar no ranking de residentes do Second Life
![]()
ブラジルが、セカンドライフに住む住民が多いランキング2位(アメリカに次ぐ)になったそう。
No mês de julho, o Brasil alcançou a segunda posição entre os países com mais residentes no Second Life, com 8,55% das contas ativas, segundo a Linden Lab. O país só perde para os Estados Unidos, com 26,55%.
ブラジルのネット業界はある程度キャッチアップしているつもりですが、
同じように興味のある方、よく知ってらっしゃる方は、是非情報共有しましょう!
(なかなかいないので
)