SARANHE | ・・・Heart to Heart,Mind And Soul・・・

・・・Heart to Heart,Mind And Soul・・・

心のままに 思いのままに

親子で韓国語を学び始めたのは SS501が韓国デビューした2005年。

長女の 「美しくて正しい韓国語でファンレターを書きたい!」宣言がキッカケです。

現在 最も遅れをとっているのは 勿論 私で

一歩進んで二歩下がる学習成果でございます。

そんな我が家で 最も使われている韓国語は・・

「サランへ(愛しています)」


「オンマ(お母さん) サランへ~」

「チャルチャル(次女の愛称) サランへ~」という具合に

1日最低10回は声をかけあっています(笑)

私は彼女達になら 「I Love You~」でも 「アイシテル」でも言えちゃうのですが

娘達は英語や日本語で「愛」という言葉を口にすることに

かなり抵抗があるみたいです。でも「サランへ」は言ってくれるの。

「愛」という言葉には agape eros storge philia などなど

多義で複雑な概念もあり まだイメージとしても掴みにくいのでしょう。

確かに私も 今でこそ「愛」という言葉を 割と抵抗なく使いますが

若い頃は少し構えていたようにも思います。

特に男性には「一度も言った事も言われた事もない」という事実!

黙っていても・・な時代というか 言えない自分が言えない人を好きになるというか・・。

でも それは少し もったいなかったなぁ~と 

この期に及んで思ったりしているわけです。

今の私は 道で転んで泣いている子供を見ても 喧嘩をしているカップルを見ても

鳥や電線や月や不揃いな果物や・・不思議と何を見ても愛しいと思えるのです。

人間だけが使える「言葉」という素晴しいツール。

とりわけ色々な思いをヒトククリで伝えられる「愛している」という魔法の言葉。

あなたは どうか大切にしてくださいね。