変な日本語 in リビア | アバディーン生活白書~リビアからスコットランドへ

アバディーン生活白書~リビアからスコットランドへ

リビアからUKアバディーンに移ることになりました。

私がよくお邪魔しているブログに

『グッチのしゃんはいCook』 という素敵なブログがあります。

上海在住の日本人女性が書かれているのですが、
この中に「変な日本語」という私がいつも大爆笑してしまう
大好きなシリーズがあるんです!

私も先日、リビアのお店で「変な日本語」を見つけたので、
グッチさんの真似をして掲載しちゃいます♪

発見場所:トリポリの手芸洋品店

hen_japanese

    ↓

Fashion Socks
タイドエイしめる


最初は何のことか分からなかったんですが、
その場に居た日本人数名で知恵を出し合った結果、

『サポート力のあるダイエット靴下』

という意味ではないかという推理に落ち着きました。

リビアで日本語に出くわすなんて滅多にないことなのに、
たまに出合うのがこんなヘンテコ日本語だと、
悲しいやら面白いやら複雑な気分です。

またヘンテコ日本語をみつけたら、ご報告しますね♪


▼こちらもオススメ!
『グッチのしゃんはいCook』