おはようございます、Jayです。
先月の酉の市で熊手を買ってきた人もいらっしゃるのではないでしょうか。
日本のお正月に欠かせない物の一つに「熊手」がありますがこれを英語で言うと?
「熊手」=“rake”(レィク)
そうです、「湖」を意味する“lake”の最初が“r”に変わったやつです。
私はいまだかつて熊手や門松などお正月を飾る物を買った事はないのですが、今年は何か買ってお正月を迎えますかね
関連記事:
“縁起物”
“‘Happy New Year’と‘A Happy New Year’”
“年賀状≒クリスマスカード”
“そば湯”
“お正月にキャビア…”
Have a wonderful morning
先月の酉の市で熊手を買ってきた人もいらっしゃるのではないでしょうか。
日本のお正月に欠かせない物の一つに「熊手」がありますがこれを英語で言うと?
「熊手」=“rake”(レィク)
そうです、「湖」を意味する“lake”の最初が“r”に変わったやつです。
私はいまだかつて熊手や門松などお正月を飾る物を買った事はないのですが、今年は何か買ってお正月を迎えますかね
関連記事:
“縁起物”
“‘Happy New Year’と‘A Happy New Year’”
“年賀状≒クリスマスカード”
“そば湯”
“お正月にキャビア…”
Have a wonderful morning