おはようございます、Jayです。


と言うか、いつもよりは“おそようございます”ですねえへへ…
実は夜勤明けで家に帰ってきたのが今。
ではなく、実は昨夜から急激に体調を崩してちょっと前までベッドの中で過ごしておりました。
しかしそのおかげで体調は快復しました元気100%!!
自分の回復力にビックリw

でも本当に夜勤明けで今ぐらいに家に帰ってられる方もいらっしゃる事でしょう。
昼間に働く事「日勤」、夜働く事を「夜勤」と言いますが、これらを英語で言うと?

「日勤」“day shift”

「夜勤」“night shift”

例:
“I work on the night shift.”
「私は夜勤です。」

アルバイトの方で「シフト」(shift)と言うのを耳にしますが、これは日本語にすると「勤務時間」です。
ではみなさんも体調に気を付けてお過ごしください!!

関連記事:
「アルバイト」=「パート」
‘job’と‘career’の違い
ノー残業

Have a wonderful morning 仕事