おはようございます、Jayです。


昨日は“scorching”(メッチャ暑い)でしたねあっつー
東京の最高気温は35.3℃で、岐阜県多治見市はなんと39.9℃!!
あれだけ汗をダラダラかくわけですよw
この「ダラダラ」を英語で言うと

「ダラダラ」“profusely”(プロフュースリー)

“profusely”は普段は「大量に」という意味です。
そして「ダラダラ」も「大量に」と同じ意味ですよね?
ですので「ダラダラ」は“profusely”となります。

例:
“Whoa, you're sweating profusely.”
「うぉっ、おまえ汗ダラダラかいてんじゃん。」

人間は汗をかく事によって体温を下げて調整します。
汗をかけるためにたっぷりの水分を摂って熱中症予防をしてくださいね。

関連記事:
ビッショリ
「汗をかく」、英語で言うと?
「メッチャ暑い」、英語で言うと?
‘don't worry’以外の「心配しないで」
熱中症予防対策:汗をこまめに拭く
水分補給:喉が渇く前に
体温の下げ方

Have a wonderful morning 海。